"في خطة العمل المتعددة السنوات" - Translation from Arabic to French

    • dans le plan de travail pluriannuel
        
    • du Plan d'action pluriannuel
        
    • du plan de travail pluriannuel
        
    12. Le Groupe de travail a recommandé que les travaux sur les sujets indiqués dans le plan de travail pluriannuel pour la période 2003-2006 soient poursuivis pendant l'intersession. UN 12- وأوصى الفريق العامل بمواصلة العمل فيما بين الدورات حول المواضيع الواردة في خطة العمل المتعددة السنوات للفترة 2003-2006.
    (Il est rendu compte des travaux prévus en 2008 dans le plan de travail pluriannuel qui figure dans le rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarante-quatrième session (A/AC.105/890, annexe II, par. 7)) UN (العمل لعام 2008 على النحو المبيّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين (الفقرة 7 من المرفق الثاني بالوثيقة A/AC.105/890))
    (Il est rendu compte des travaux prévus en 2008 dans le plan de travail pluriannuel qui figure dans le rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarante-quatrième session (A/AC.105/890, annexe III, par. 7)) UN (العمل لعام 2008 على النحو المبيّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين (الفقرة 7 من المرفق الثالث بالوثيقة A/AC.105/890))
    Les participants y ont examiné le projet de cadre de la coopération Sud-Sud à l'appui de la diversité biologique aux fins d'une intégration complète à la Plate-forme du Sud pour le développement (du G-77) et défini des activités prévues au titre du Plan d'action pluriannuel sur la diversité biologique pour le développement. UN واستعرض المشاركون في الاجتماع مشروع إطار التعاون فيما بين بلدان الجنوب بشأن التنوع البيولوجي من أجل إدراجه بشكل كامل في منهاج عمل مجموعة الـ 77 لتنمية الجنوب وتحديد الأنشطة التي ستدرج في خطة العمل المتعددة السنوات بشأن التنوع البيولوجي من أجل التنمية.
    Il a par exemple contribué activement à l'examen des aspects fiscaux du Plan d'action pluriannuel du G-20 sur le développement, de concert avec la Banque mondiale, le FMI, l'OCDE et d'autres. UN فعلى سبيل المثال، ساهمت الأمانة العامة للأمم المتحدة بنشاط في الجوانب المتعلقة بفرض الضرائب في خطة العمل المتعددة السنوات لمجموعة العشرين بشأن التنمية، جنبا إلى جنب مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وغيرها.
    Le Haut-Commissariat préside actuellement le Groupe de travail sur la migration, les droits de l'homme et le genre récemment créé par le Groupe et dirige un certain nombre d'activités qui s'inscrivent dans le cadre du volet < < droits de l'homme et égalité des sexes > > du plan de travail pluriannuel du Groupe. UN وتضطلع المفوضية حالياً برئاسة الفريق العامل المعني بالهجرة وحقوق الإنسان والمسائل الجنسانية، الذي أنشأته المجموعة مؤخرا، كما تقود المفوضية عدداً من الأنشطة في سياق محور " حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين " المدرج في خطة العمل المتعددة السنوات التي وضعتها المجموعة.
    (Il est rendu compte des travaux prévus en 2011 dans le plan de travail pluriannuel qui figure au paragraphe 8 de l'annexe II du rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarante-septième session (A/AC.105/958).) UN (العمل المتوخّى لعام 2011 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في الفقرة 8 من المرفق الثاني لتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن دورتها السابعة والأربعين (A/AC.105/958))
    (Il est rendu compte des travaux prévus en 2011 dans le plan de travail pluriannuel qui figure au paragraphe 11 de l'annexe III du rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarante-cinquième session (A/AC.105/911).) UN (العمل المتوخّى لعام 2011 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في الفقرة 11 من المرفق الثالث لتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن دورتها الخامسة والأربعين (A/AC.105/911))
    (Il est rendu compte des travaux prévus en 2011 dans le plan de travail pluriannuel qui figure au paragraphe 16 de l'annexe I du rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarante-sixième session (A/AC.105/933).) UN (العمل المتوخّى لعام 2011 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في الفقرة 16 من المرفق الأول لتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن دورتها السادسة والأربعين (A/AC.105/933))
    (Travaux prévus pour 2011 dans le plan de travail pluriannuel exposé au paragraphe 8 de l'annexe II du rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarante-septième session) UN (العمل المتوخّى لعام 2011 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في الفقرة 8 من المرفق الثاني بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن دورتها السابعة والأربعين)
    (Travaux prévus pour 2011 dans le plan de travail pluriannuel exposé au paragraphe 11 de l'annexe III du rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarante-cinquième session (A/AC.105/911)) UN (العمل المتوخّى لعام 2011 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في الفقرة 11 من المرفق الثالث بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية (A/AC.105/911)).
    (Travaux prévus pour 2011 dans le plan de travail pluriannuel exposé au paragraphe 16 de l'annexe I du rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarante-sixième session (A/AC.105/933)) UN (العمل المتوخّى لعام 2011 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في الفقرة 16 من المرفق الأول بتقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية (A/AC.105/933)).
    (Travaux prévus pour 2011 dans le plan de travail pluriannuel du rapport du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique sur les travaux de sa cinquante-deuxième sessiona) UN (العمل المتوخّى لعام 2011 حسبما هو مبيَّن في خطة العمل المتعددة السنوات الواردة في تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن دورتها الثانية والخمسين).(أ)
    Dans le cadre du volet sur la mobilisation des ressources nationales du Plan d'action pluriannuel pour le développement du Groupe des Vingt, adopté à Séoul en 2010, les pays se sont engagés à appuyer la mise en place de systèmes fiscaux plus efficaces et les efforts visant à éviter l'érosion de l'assiette d'imposition. UN وتشمل ركيزة تعبئة الموارد المحلية في خطة العمل المتعددة السنوات من أجل التنمية لمجموعة العشرين، والتي اعتُمدت في سيول عام 2010، التزامات بدعم تطوير نظم ضريبية أكثر فعالية، ودعم العمل لمنع تآكل القواعد الضريبية.
    Comme noté précédemment, il a activement contribué aux aspects fiscaux du Plan d'action pluriannuel du Groupe des Vingt sur le développement, en collaboration avec la Banque mondiale, le FMI, l'OCDE et d'autres entités, et il a été question qu'il participe plus activement au Dialogue fiscal international. UN وعلى النحو المشار إليه أعلاه، أسهمت الأمانة العامة للأمم المتحدة بنشاط في الجوانب المتعلقة بفرض الضرائب في خطة العمل المتعددة السنوات لمجموعة العشرين بشأن التنمية، جنبا إلى جانب البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وغيرها، ودارت بعض المناقشات بشأن زيادة مشاركتها في الحوار الضريبي الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more