"في دورتها التاسعة والخمسين في" - Translation from Arabic to French

    • à sa cinquante-neuvième session au
        
    • à sa cinquanteneuvième session au
        
    • à sa cinquante-neuvième session les
        
    • à sa cinquante-neuvième session dans
        
    • à sa cinquante-neuvième session la
        
    • à la cinquante-neuvième session
        
    • à sa cinquante-neuvième session en
        
    • en faire part à sa cinquante-neuvième session
        
    13. Décide d'examiner cette question en priorité à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. ¶ UN 13- تقرر النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    10. Décide également d'examiner cette question à sa cinquante-neuvième session au titre du même point de l'ordre du jour; UN 10- تقرر أيضاً النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛
    13. Décide d'examiner cette question en priorité à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. ¶ UN 13- تقرر النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    16. Décide d'examiner la question des travaux de la Sous-Commission à sa cinquanteneuvième session, au titre du point pertinent de l'ordre du jour. UN 16- تقرر النظر في مسألة عمل اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال.
    Dans sa résolution 53/36 C, l'Assemblée générale a notamment prié le Comité d'examiner à sa cinquante-neuvième session les possibilités de rendre plus stricte l'application de l'Article 19, et de lui faire des recommandations à ce sujet lors de sa cinquante-quatrième session. UN 18 - وطلبت الجمعية العامة في قرارها 53/36 جيم، في جملة أمور، إلى اللجنة أن تنظر في دورتها التاسعة والخمسين في إمكانيات تشديد تطبيق المادة 19 من الميثاق، وأن تقدم توصيات عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    On a également estimé qu'il faudrait peut-être réexaminer et réviser le programme de la composante D à la lumière des résultats de l'examen des propositions du Secrétaire général auquel procédera l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, dans le cadre de la deuxième phase du renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des installations de l'Organisation des Nations Unies. UN وارتئي أيضا أن البرنامج المقترح في إطار المكوّن دال قد يتطلب مزيداً من الاستعراض والتنقيح في ضوء نتائج نظر الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين في مقترحات الأمين العام في سياق المرحلة الثانية لتعزيز أمن وسلامة عمليات وموظفي وأماكن الأمم المتحدة.
    10. Décide d'examiner à sa cinquante-neuvième session la question de l'assistance internationale pour le relèvement et la reconstruction du Libéria. UN 10 - تقرر أن تنظر في دورتها التاسعة والخمسين في مسألة تقديم المساعدة الدولية من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها.
    10. Décide également d'examiner cette question à sa cinquante-neuvième session au titre du même point de l'ordre du jour; UN 10- تقرر أيضاً النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛
    21. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    14. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 14- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    11. Décide d'examiner le droit à l'éducation à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 11- تقرر أن تنظر في مسألة الحق في التعليم في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    17. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. ¶ UN 17- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    24. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. ¶ UN 24- تقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    12. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 12- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    12. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. ¶ UN 12- تقـرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    15. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 15- تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    25. Décide de poursuivre, en priorité, l'examen de cette question à sa cinquanteneuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 25- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    16. Décide d'examiner la question des travaux de la Sous-Commission à sa cinquanteneuvième session, au titre du point pertinent de l'ordre du jour. UN 16- تقرر النظر في مسألة عمل اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال.
    Dans sa résolution 53/36 C, l’Assemblée générale a prié ultérieurement le Comité d’examiner, à sa cinquante-neuvième session, les possibilités de rendre plus stricte l’application de l’Article 19 de la Charte et de lui faire des recommandations à ce sujet lors de sa cinquante-quatrième session. UN ٥٤ - وفي قرارها ٣٥/٦٣ جيم، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة في وقت لاحق، أن تنظر في دورتها التاسعة والخمسين في إمكانيات التشدد في تطبيق المادة ٩١ وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    Par sa résolution 2003/3, le Conseil a prié le Secrétaire général de procéder à une analyse plus poussée de la question du financement et d'en rendre compte à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session dans le cadre de l'examen triennal d'ensemble des activités opérationnelles. UN طلب المجلس في قراره 2003/3 إلى الأمين العام أن يقوم بإجراء المزيد من العمل التحليلي بشأن مسألة تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين في سياق استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    L'Assemblée générale examinerait à sa cinquante-neuvième session la proposition relative à l'organisation de chambres parallèles, qui permettrait au Comité d'accroître ses capacités de travail sans augmenter le nombre de sessions annuelles. UN وستنظر الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين في اقتراح الغرفتين الذي سيتيح للجنة زيادة قدرتها على العمل دون زيادة عدد الدورات السنوية.
    à la cinquante-neuvième session, le Comité doit examiner les rapports des États suivants : Belgique, Brunéi Darussalam, Chine, Ghana, Guinée, Îles Salomon, Pologne et Venezuela. UN ومن المقرر أن تنظر اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين في تقارير الدول الأطراف التالية: بلجيكا، بروني دار السلام، بولندا، جزر سليمان، الصين، غانا، غينيا، فنزويلا (جمهورية - البوليفارية).
    Préparation du rapport à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, en 2004 UN إعداد التقرير الذي سيُقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين في عام 2004
    22. Prie le Comité spécial, s'il achève le projet de convention générale sur le terrorisme international ou le projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire, de lui en faire part à sa cinquante-neuvième session; UN 22 - تطلب إلى اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين في حالة إتمام مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي أو مشروع الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more