"في دورتها السابعة والستين" - Translation from Arabic to French

    • à sa soixante-septième session
        
    • au cours de soixante-septième session
        
    • à sa soixanteseptième session
        
    • lors de sa soixante-septième session
        
    • à la soixante-septième session
        
    • la soixante-septième session de
        
    • pour la soixante-septième session
        
    à sa soixante-septième session, l'Assemblée générale a nommé cinq membres du Comité consultatif. UN وعيّنت الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين خمسة أعضاء في اللجنة الاستشارية.
    Il ajoute qu'il présentera un rapport sur la question à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session. UN ويذكر الأمين العام أنه سيقدم تقريرا بشأن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    32. Prie la présidence du Processus de Kimberley de lui présenter à sa soixante-septième session un rapport sur la mise en œuvre du Processus ; UN 32 - تطلب إلى رئيس عملية كيمبرلي أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ العملية؛
    7. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-septième session un rapport d'ensemble sur l'application de la présente résolution ; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار؛
    Le recueil des résolutions et décisions adoptées par l'Assemblée générale au cours de soixante-septième session du 18 septembre au 24 décembre 2012, a été publié le 11 juillet et le 5 septembre 2013 dans les documents A/67/49 (Vol. UN وأما كتاب القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين في الفترة من 18 أيلول/سبتمبر إلى 24 كانون الأول/ديسمبر 2012، فقد صدر في 11 تموز/يوليه و 5 أيلول/سبتمبر 2013 في الوثيقتين A/67/49 (Vol.
    à sa soixanteseptième session, le Comité a invité l'Afghanistan à présenter son rapport à la soixantehuitième session. UN ودعت اللجنة في دورتها السابعة والستين أفغانستان إلى تقديم تقريرها إلى الدورة الثامنة والستين.
    La Commission a décidé de transmettre le rapport du Président de ce groupe de travail à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session pour information. UN وقررت إحالة تقرير الرئيس إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    12. Prie également le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-septième session un rapport sur l'application de la présente résolution. UN 12- تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدِّم إليها في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Ses conclusions seront présentées à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session. UN وستقدم النتائج إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    L'Assemblée générale a examiné ce rapport à sa soixante-quatrième session et reprendra l'examen de la question à sa soixante-septième session. UN واستعرضت هذا التقرير الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، وستواصل النظر فيه في دورتها السابعة والستين.
    à sa soixante-septième session, le Comité a invité l'Afghanistan à présenter son rapport à la soixante-huitième session. UN ودعت اللجنة في دورتها السابعة والستين أفغانستان إلى تقديم تقريرها في الدورة الثامنة والستين.
    28. Décide de poursuivre l'examen de ce point à sa soixante-septième session, au titre de la question intitulée " Promotion de la femme " . > > UN " 28 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها السابعة والستين في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " . "
    Le Corps commun attend donc les résultats de cet exercice, qui seront communiqués à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session dans un rapport que publiera le Secrétaire général. UN وتتطلع الوحدة إلى نتائج هذه العملية التي سيعرضها الأمين العام على الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    Il participerait à l'élaboration du cadre en vue de sa présentation à l'Assemblée générale, à sa soixante-septième session. UN وسيسهم الموظف في إعداد إطار التنقل الشامل الذي سيُقترح على الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    Plusieurs délégations ont fait observer que les suggestions en question dépendaient de l'éventuel renouvellement du mandat du Processus consultatif par l'Assemblée générale à sa soixante-septième session. UN وأشارت عدة وفود إلى أن المقترحات في ذلك الصدد ترتبط بإمكانية قيام الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين بتجديد ولاية العملية التشاورية غير الرسمية.
    L'Assemblée a par ailleurs prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-septième session, de l'application de cette résolution. UN 2 - وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أيضا أن يقدم إليها تقريرا في دورتها السابعة والستين عن تنفيذ ذلك القرار.
    En outre, elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-septième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. UN وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إليها في دورتها السابعة والستين عن تنفيذ القرار.
    La Déclaration d'Oulan-Bator y a été adoptée puis a été entérinée par la CESAP à sa soixante-septième session. UN واعتمد في إعلان أولان بتار الذي أقرته في وقت لاحق اللجنة في دورتها السابعة والستين.
    10. Établissement et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session. UN 10 - النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين واعتماده.
    Le recueil des résolutions et décisions adoptées par l'Assemblée générale au cours de soixante-septième session du 18 septembre au 24 décembre 2012, a été publié le 11 juillet et le 5 septembre 2013 dans les documents A/67/49 (Vol. I) et UN وأما كتاب القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين في الفترة من 18 أيلول/سبتمبر إلى 24 كانون الأول/ديسمبر 2012، فقد صدر في 11 تموز/يوليه و 5 أيلول/سبتمبر 2013 في الوثيقة A/67/49 (المجلد الأول والمجلد الثاني).
    à sa soixanteseptième session, le Comité a invité l'Afghanistan à présenter son rapport à la soixantehuitième session. UN ودعت اللجنة في دورتها السابعة والستين أفغانستان إلى تقديم تقريرها إلى الدورة الثامنة والستين.
    Rappelant sa réunion de haut niveau sur l'énergie durable pour tous, tenue lors de sa soixante-septième session, qui était centrée sur l'accès à l'énergie, le rendement énergétique et les énergies renouvelables, UN وإذ تشير إلى الاجتماع الرفيع المستوى بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع الذي عُقد في دورتها السابعة والستين وتم التركيز فيه على الحصول على الطاقة وكفاءة الطاقة ومصادر الطاقة المتجددة،
    Rapport du Comité des disparitions forcées à la soixante-septième session de l'Assemblée générale UN تقرير اللجنة المعنية بالاختفاء القسري إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    Élection des présidents des grandes commissions de l'Assemblée générale pour la soixante-septième session UN انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها السابعة والستين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more