"في دورته الرابعة والعشرين" - Translation from Arabic to French

    • à sa vingt-quatrième session
        
    • à sa vingtquatrième session
        
    • à sa vingt-quatrième réunion
        
    • lors de sa vingt-quatrième session
        
    • à la vingt-quatrième session
        
    • sur les travaux de sa vingt-quatrième session
        
    • a sa vingt-quatrième session
        
    Cependant, le Comité a noté qu'à sa vingt-quatrième session, en 1991, le Groupe consultatif commun a adopté des priorités globales pour le CCI. UN على أن المجلس لاحظ أن الفريق الاستشاري المشترك قد اعتمد، في دورته الرابعة والعشرين لعام ١٩٩١، أولويات عالمية للمركز.
    La première analyse régionale devrait figurer dans le rapport qu'il présentera au Conseil des droits de l'homme à sa vingt-quatrième session, en 2013. UN ويتوقع أن يدرج الفريق العامل التحليل الإقليمي الأول في تقريره إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين المقرّرة في عام 2013.
    Les rapports établis sur ces évaluations seront soumis à titre de documents d'information au Conseil d'administration, à sa vingt-quatrième session en 2007. UN وسيتم تقديم التقارير المجمعة للتقييمات كوثيقة معلومات إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين في 2007.
    16. Demande aussi au Directeur exécutif de rendre compte de l'application de la présente décision au Conseil d'administration à sa vingt-quatrième session. UN 16 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين عن تنفيذ هذا المقرر.
    Le Conseil prendra ces contributions en considération à sa vingtquatrième session, de même que toutes celles qui auront été dûment enregistrées avant avril 2005. Tableau 1 UN وسيأخذ المجلس هذه التبرعات في الحسبان في دورته الرابعة والعشرين إضافة إلى التبرعات الأخرى التي ستسجل حسب الأصول قبل نيسان/أبريل 2005.
    Le projet de plan stratégique sera présenté pour examen et approbation par le Conseil d'administration à sa vingt-quatrième session. UN وسيقدَّم مشروع الخطة الاستراتيجية إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين كي ينظر فيه ويوافق عليه.
    Décision et résolutions adoptées par le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains à sa vingt-quatrième session UN المقرر والقرارات التي اتخذها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في دورته الرابعة والعشرين
    Décision et résolutions adoptées par le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains à sa vingt-quatrième session UN المرفق المقرر والقرارات التي اتخذها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في دورته الرابعة والعشرين
    Dans la même résolution, le Conseil a également prié le Haut-Commissariat de lui présenter, à sa vingt-quatrième session, un rapport résumant la teneur des consultations susmentionnées. UN وطلب المجلس، في القرار نفسه، إلى المفوضية أن تقدم إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين تقريراً موجزاً عن تلك المشاورة.
    Le rapport est soumis au Conseil à sa vingt-quatrième session conformément au calendrier de ses résolutions thématiques. UN ويقدَّم التقرير إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين وفقاً للجدول الزمني لقراراته المواضيعية.
    Le Mécanisme d'experts a adopté les propositions qui devaient être présentées au Conseil des droits de l'homme à sa vingt-quatrième session. UN واعتمدت آلية الخبراء الاقتراحات التي ستقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين.
    Les rapports du Comité sur ses dixième et onzième sessions seront donc examinés par le Conseil à sa vingt-quatrième session. UN وبناءً على ذلك، سينظر المجلس في دورته الرابعة والعشرين في تقريري اللجنة عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة.
    Les rapports du Comité sur ses dixième et onzième sessions seront donc examinés par le Conseil à sa vingt-quatrième session. UN ولذلك، سينظر المجلس في دورته الرابعة والعشرين في تقريري اللجنة عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة.
    Le Mécanisme d'experts établira ensuite la version définitive du rapport final sur l'étude, qu'il soumettra au Conseil des droits de l'homme à sa vingt-quatrième session. UN وستُنجز آلية الخبراء في وقت لاحق الصيغة النهائية للدراسة وتقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين.
    Ce plan de travail a été présenté au Conseil d'administration à sa vingt-quatrième session. UN وقد قدمت خطة العمل إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين.
    DÉCISIONS ADOPTÉES PAR LE CONSEIL à sa vingt-quatrième session UN الأول- المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته الرابعة والعشرين
    DOCUMENTS PRÉSENTÉS AU CONSEIL à sa vingt-quatrième session UN الثاني- الوثائق المعروضة على المجلس في دورته الرابعة والعشرين
    Le PNUE a déjà établi une étude sur le commerce international du mercure, qui a été présentée au Conseil d'administration à sa vingt-quatrième session. UN وكان برنامج البيئة قد أعدّ من قبل دراسة استقصائية عالمية للتجارة الدولية في الزئبق، وقُدِّمت إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين.
    Elle a noté qu'à sa vingt-quatrième session, le Groupe de travail avait commencé ses travaux sur le projet de loi type et qu'à sa vingt-cinquième session, il en avait achevé la première lecture. UN ولاحظت اللجنة أنَّ الفريق العامل قد بدأ عمله بشأن مشروع القانون النموذجي في دورته الرابعة والعشرين وأنَّه أتمَّ في دورته الخامسة والعشرين القراءة الأولى له.
    g) Prie le Directeur général de lui rendre compte, à sa vingtquatrième session, de la mise en œuvre de ces mesures. " UN " (ز) يطلب الى المدير العام أن يرفع اليه في دورته الرابعة والعشرين تقريرا عن تنفيذ هذه التدابير. "
    Présentation du premier projet de rapport au Groupe de travail à composition non limitée à sa vingt-quatrième réunion UN تقديم مشروع التقرير الأول إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته الرابعة والعشرين
    7. Questions à envisager par le Conseil d'administration lors de sa vingt-quatrième session sur le Programme relatif au mercure UN 7 - قضايا معروضة على مجلس الإدارة لبحثها في دورته الرابعة والعشرين يتعلق ببرنامج الزئبق
    Il a également été convenu d'examiner à la vingt-quatrième session de la Réunion, en 2004, une nouvelle version entièrement révisée de la brochure. UN واتفق الاجتماع أيضا على أن ينظر في دورته الرابعة والعشرين في عام 2004 في صيغة مستقبلية منقحة للكتيب.
    Compte rendu du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains sur les travaux de sa vingt-quatrième session UN مشروع محضر أعمال مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في دورته الرابعة والعشرين
    11. a sa vingt-quatrième session, le Conseil a examiné de façon approfondie le programme de travail proposé pour 1994. UN ١١ - أجرى المجلس في دورته الرابعة والعشرين مناقشة متعمقة لبرنامج العمل المقترح لعام ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more