"في دورتيها الثامنة واﻷربعين" - Translation from Arabic to French

    • à ses quarante-huitième
        
    par le Comité à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions 128 UN المقررون القطريون للتقارير التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين
    Conformément à l'article 24 de la Convention, le Comité a présenté aux États parties et à l'Assemblée générale à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions son rapport annuel Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-huitième session, Supplément No 44 (A/48/44 et Add.1) et quarante-neuvième session, Supplément No 44 (A/49/44). UN ووفقا للمادة ٢٤ من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي، الذي يشمل أنشطتها في الدورات المشار إليها أعلاه، إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة في دورتيها: الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين.
    28. Les décisions adoptées et les mesures prises par le Comité à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions dans le cadre de son action de prévention de la discrimination raciale sont décrites ci-après. UN ٢٨ - وتبين الفروع التالية المقررات واﻹجراءات اﻹضافية التي اتخذتها اللجنة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين في إطار جهودها الرامية إلى منع التمييز العنصري.
    L’Assemblée générale a examiné cette question à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions (résolutions 48/11 et 49/29). UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/١١ و ٤٩/٢٩(.
    L’Assemblée générale en a poursuivi l’examen à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions (résolutions 48/203 et 49/21 J). UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذه المسألة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/٢٠٣ و ٤٩/٢١ ياء(.
    L'Assemblée générale a examiné cette question à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions (résolutions 48/11 et 49/29). UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/١١ و ٤٩/٢٩(.
    L’Assemblée générale a continué d’examiner ce point à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions (décision 48/456 et résolution 49/107). UN وواصلت الجمعية نظرها في هذا البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )المقرر ٤٨/٤٥٦ والقرار ٤٩/١٠٧(.
    H. Questions découlant des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions et sur lesquelles le Programme des Nations Unies pour UN حاء - القضايا الناشئة عن القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والتي تدعو على وجه التحديد إلى اتخاذ إجراءات من جانب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    L'Assemblée générale a examiné cette question à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions (résolutions 48/17, 49/7 et 49/21 C). UN نظرت الجمعية العامة في المسألة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القرارات ٤٨/١٧ و ٤٩/٧ و ٤٩/٢١ جيم(.
    L'Assemblée générale a également examiné cette question à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions (résolutions 48/8 et 49/16). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند أيضا في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/٨ و ٤٩/١٦(.
    L'Assemblée générale a examiné la question à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions (résolutions 48/17 et 49/7). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/١٧ و ٤٩/٧(.
    L'Assemblée a examiné la question à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions (résolutions 48/67 et 49/68). UN ونظرت اللجنة في هذا البند في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٤٨/٦٧ و ٤٩/٦٨(.
    à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions, l'Assemblée générale a poursuivi l'examen de la question (résolutions 48/189 et 49/120). UN وواصلت الجمعية العامة النظر في المسألة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القراران ٨٤/٩٨١ و٩٤/٠٢١(.
    579. à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions, le Comité a examiné la question de la présentation tardive et de la non-présentation par les États parties des rapports qu'ils ont l'obligation de présenter en vertu de l'article 9 de la Convention. UN ٥٧٩ - استعرضت اللجنة، في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين، مسألة تأخر التقارير وعدم تقديم الدول اﻷطراف للتقارير وفقا لالتزاماتها بموجب المادة ٩ من الاتفاقية.
    Le projet de résolution fait suite aux résolutions adoptées par l'Assemblée générale à ses quarante-huitième et cinquantième sessions sur le même sujet. Il tient compte de l'évolution de la situation dans les Balkans depuis la cinquantième session de l'Assemblée générale. UN إن مشروع القرار هو استمرار للقرارين اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والخمسين بشأن نفس الموضوع وهو يأخذ في الاعتبار التطورات التي حدثت في البلقان منذ الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    f) Note du Secrétariat transmettant les observations générales adoptées par le Comité des droits de l'homme à ses quarante-huitième et cinquantième sessions E/1994/107. UN )و( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها التعليقات العامة التي اعتمدتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتيها الثامنة واﻷربعين والخمسين)١٤٦(؛
    La Commission a également prié le Groupe spécial d'experts de présenter un bref rapport préliminaire à l'Assemblée générale à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions (résolution 1993/9 de la Commission). UN كما طلبت اللجنة من فريق الخبراء العامل المخصص أن يقدم تقريرا أوليا موجزا الى الجمعية العامة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )قرار اللجنة ١٩٩٣/٩(.
    La Commission a également prié le Groupe spécial d'experts de présenter un bref rapport préliminaire à l'Assemblée générale à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions (résolution 1993/9 de la Commission). UN كما طلبت اللجنة من فريق الخبراء العامل المخصص أن يقدم تقريرا أوليا موجزا الى الجمعية العامة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )قرار اللجنة ١٩٩٣/٩(.
    Le projet de résolution dont nous sommes saisis rappelle deux résolutions similaires ou identiques : la résolution 48/211 du 21 décembre 1993 et la résolution 49/23 du 2 décembre 1994, toutes deux adoptées par l'Assemblée générale à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions respectivement. UN ويشير مشروع القرار المعروض إلى قرارين متشابهين أو مطابقين، وهما: القرار ٤٨/٢١١ المؤرخ ٢١ كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ والقرار ٤٩/٢٣ المؤرخ ٢ كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، المعتمدان من قبل الجمعية العامة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين على التوالي.
    Une analyse des progrès accomplis dans la mise en place de ces arrangements a été présentée à l'Assemblée générale à ses quarante-huitième et quarante-neuvième sessions Voir A/48/945, par. 45, et A/49/1, par. 428 à 432. UN وقدمت استعراضات التقدم المحرز في وضع الترتيبات الاحتياطية الى الجمعية العامة في دورتيها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين)١٦( واستعرضتها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٧(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more