"في دورتيهما العاشرة" - Translation from Arabic to French

    • à leur dixième session
        
    • à leurs dixième
        
    Elle a en outre invité les Parties à soumettre leurs vues sur les questions à examiner lors de l'atelier d'experts et prié le SBI et le SBSTA de définir, compte tenu de ces communications, le mandat de l'atelier d'experts à leur dixième session. UN كما دعت الأطراف إلى تقديم آرائها بشأن القضايا التي ستناقش في حلقة عمل الخبراء، وطلبت إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تحدّدا، بناء على الآراء المقدمة، اختصاصات حلقة عمل الخبراء وذلك في دورتيهما العاشرة.
    Ce plan, demandé par les organes subsidiaires à leur dixième session (voir plus haut le paragraphe 20) a été établi par le secrétariat à partir des vues exprimées par les Parties. UN وهذه الخطة التي طلبتها الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما العاشرة (انظر الفقرة 20 أعلاه) أعدتها الأمانة استنادا إلى الآراء التي أعربت عنها الأطراف.
    Ce plan, demandé par les organes subsidiaires à leur dixième session (voir plus haut le paragraphe 20) a été établi par le secrétariat à partir des vues exprimées par les Parties. UN وقد أعدت الأمانة هذه الخطة التي طلبتها الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما العاشرة (انظر الفقرة 20 أعلاه) وذلك استناداً إلى الآراء التي أعربت عنها الأطراف.
    35. À sa quatrième session, la Conférence des Parties a prié le SBI et le SBSTA de poursuivre l'examen de la question de l'application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention à leurs dixième et onzième sessions, et de lui soumettre à sa cinquième session un rapport à ce sujet (décision 5/CP.4). UN 35- طلب مؤتمر الأطراف، في دورته الرابعة، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تواصلا النظر في تنفيذ المادة 4-8 و4-9 من الاتفاقية، في دورتيهما العاشرة والحادية عشرة، وأن تقدماً تقريراً عن ذلك إلى مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة (المقرر 5/م أ-4).
    , la Conférence des Parties a prié le SBI et l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA) de poursuivre l'examen de la question de l'application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention à leurs dixième et onzième sessions et de lui soumettre à sa cinquième session un rapport sur ce sujet. UN 8- الخلفية: طلب مؤتمر الأطراف، بمقرره 5/م أ-4(3)، من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجيـة (SBSTA) مواصلة النظر، في دورتيهما العاشرة والحادية عشرة، في تطبيق المادة 4-8 و4-9 من الاتفاقية وتقديم تقرير بهذا الشأن إلى مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    Il avait recommandé également, conjointement avec l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique, sept autres projets de décision (FCCC/CP/1999/L.3, L.13, L.15, L.19, L.20, L.21 et L.22) qui venaient s'ajouter au projet de décision recommandé conjointement par les organes subsidiaires à leur dixième session (FCCC/CP/1999/L.2). UN وأوصت أيضا، بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بسبعة مشاريع مقررات أخرى (FCCC/CP/1999/L.3, L.13, L.15, L.19, L.20, L.21 and L.22)، بالإضافة إلى مشروع المقرر الموصى به بصفة مشتركة من قبل الهيئتين الفرعيتين في دورتيهما العاشرة (FCCC/CP/1999/L.2).
    18. Lorsqu'ils ont pris note de cette synthèse des propositions formulées par les Parties, à leur dixième session, les organes subsidiaires ont prié les Présidents d'établir, avec le concours du secrétariat, une synthèse révisée des propositions, classées par sources, pour examen à leur onzième session (FCCC/SBSTA/1999/6, par. 94 d)). UN 18- ولدى أخذ علم بخلاصة المقترحات المقدمة من الأطراف، طلبت الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما العاشرة إلى رئيسيهما أن يعدا، بمساعدة الأمانة، خلاصة جامعة ومنقحة للاقتراحات، محددة بحسب المصادر، للنظر فيها في دورتيهما الحادية عشرة (FCCC/SBSTA/1999/6، الفقرة 94(د)).
    57. À sa quatrième session, la Conférence des Parties a prié le SBI et le SBSTA de poursuivre l'examen de la question de l'application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention à leurs dixième et onzième sessions, et de lui soumettre, à sa cinquième session, un rapport sur ce sujet (décision 5/CP.4). UN 57- طلب مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، أن تواصلا النظر في تنفيذ المادة 4-8 و4-9 من الاتفاقية في دورتيهما العاشرة والحادية عشرة وأن تقدما تقريرا عن ذلك إلى مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة (المقرر 5/م أ - 4).
    , la Conférence des Parties a prié le SBI et l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA) de poursuivre l'examen de la question de l'application des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention à leurs dixième et onzième sessions et de lui soumettre à sa cinquième session un rapport sur ce sujet. UN 8- خلفية: طلب مؤتمر الأطراف من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في مقرره 5/م أ-4(3)، أن تواصلا النظر في تنفيذ المادة 4-8 و4-9 من الاتفاقية في دورتيهما العاشرة والحادية عشرة، وأن تقدما تقريراً في هذا الشأن إلى مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more