"في شكل تقرير ثالث" - Translation from Arabic to French

    • sous forme de troisième rapport
        
    • par un troisième rapport qu
        
    L'Irlande a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. UN وطُلب إلى أيرلندا تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003.
    La Fédération de Russie a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. UN وطُلب من الاتحاد الروسي تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003.
    L'Espagne a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. UN وطلبت اللجنة إلى إسبانيا تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003.
    Le Soudan a été prié de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. UN وطلبت اللجنة إلى السودان تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003.
    Il a demandé à la Thaïlande d'y répondre par un troisième rapport qu'elle présentera avant le 14 août 2003. UN وطُلب من تايلند تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 14 آب/أغسطس 2003.
    La Suisse a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. UN وطلبت اللجنة إلى سويسرا تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003.
    La Turquie a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. UN وطُلب إلى تركيا أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003.
    L'Islande a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 11 août 2003 au plus tard. UN وطُلب إلى أيسلندا أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003.
    La Suède a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 15 août 2003 au plus tard. UN وطُلب إلى السويد أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 15 آب/أغسطس 2003.
    Les Philippines ont été priées de répondre sous forme de troisième rapport le 15 août 2003 au plus tard. UN وطُلب إلى الفلبين أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 15 آب/أغسطس 2003.
    La Roumanie a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 15 août 2003 au plus tard. UN وطلبت اللجنة إلى رومانيا تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 11 آب/أغسطس 2003.
    Saint-Marin a été prié de répondre sous forme de troisième rapport le 15 août 2003 au plus tard. UN وطُلب إلى سان مارينو تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 15 آب/أغسطس 2003.
    Cuba a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 15 août 2003 au plus tard. UN وطُلب إلى كوبا أن تقدم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 15 آب/أغسطس 2003.
    La Nouvelle-Zélande a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 2 septembre 2003 au plus tard. UN وطُلب إلى نيوزيلندا تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 2 أيلول/سبتمبر 2003.
    L'Ukraine a été priée de répondre sous forme de troisième rapport le 8 septembre 2003 au plus tard. UN وطُلب إلى أوكرانيا أن تقدم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 8 أيلول/سبتمبر 2003.
    Ayant examiné attentivement ce rapport avec l'aide de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent du Kazakhstan auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et pour inviter le Kazakhstan à y apporter une réponse, sous forme de troisième rapport, d'ici au 2 septembre 2003. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة من خبرائها، وكتبت رسالة إلى الممثل الدائم لكازاخستان لدى الأمم المتحدة ضمنتها مجموعة من تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى كازاخستان تقديم رد في شكل تقرير ثالث بحلول 2 أيلول/سبتمبر 2003.
    Il a demandé à la Chine d'y répondre par un troisième rapport qu'elle présentera avant le 28 juillet 2003. UN وقد طُلب إلى الصين أن تقدم، بحلول 28 تموز/يوليه 2003، ردا في شكل تقرير ثالث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more