"في صورة مشروع المقرر" - Translation from Arabic to French

    • en tant que projet de décision
        
    • s'agit du projet de décision
        
    La proposition figure en tant que projet de décision XXVI/[E] dans la section II du document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويرد مشروع المقرر المعني في صورة مشروع المقرر 26/[هاء] في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    Elle figure en tant que projet de décision XXVI/[G] dans la section II du document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويرد مشروع المقرر في صورة مشروع المقرر 26/[زاي] في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    Les Parties devraient examiner ce projet de décision en vue d'y donner suite. Ce projet de décision figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[G]. UN وينتظر أن تناقش الأطراف وتتقدم بتوصية مناسبة للعمل بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[زاي] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Le Secrétariat a élaboré un projet de décision générique sur les nominations précitées, qui figure en tant que projet de décision XXVI/[CCC] dans la section IV du document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر مؤقت بشأن اختيار الأعضاء والرئيس ونائب الرئيس لعام 2015، يرد في صورة مشروع المقرر 26/[جيم جيم جيم] في الفرع الرابع من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    Il s'agit du projet de décision XXVI/[BBB] qui figure dans la section IV du document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويرد المشروع في صورة مشروع المقرر 26/[باء باء باء] في الفرع الرابع من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    Les Parties devraient examiner ce projet de décision en vue d'y donner suite. Ce projet de décision figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[E]. UN ويُنتظر من الأطراف أن تناقش وتتقدم بتوصية مناسبة للعمل بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[هاء] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient examiner plus avant ce projet de décision, qui figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[F]. UN وينتظر أن تدخل الأطراف في مناقشات كذلك بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[واو] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient poursuivre leurs délibérations sur ce projet de décision, qui figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[D]. UN ومن المتوقع أن تواصل الأطراف مناقشاتها بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه أيضاً في صورة مشروع المقرر 23/[دال] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient poursuivre leurs délibérations sur ce projet de décision, qui figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[K]. UN ومن المتوقع أن تواصل الأطراف مداولاتها بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[كاف] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient poursuivre leurs délibérations sur ce projet de décision, qui figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[A]. UN ومن المتوقع أن تواصل الأطراف مداولاتها بشأن مشروع ذلك المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[ألف] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient poursuivre leurs délibérations sur ce projet de décision, qui figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[C]. UN ومن المتوقع أن تواصل الأطراف مداولاتها بشأن مشروع المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[ج] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient examiner ce projet de décision, qui figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.9/3UNEP/OzL.Pro.23/3 en tant que projet de décision XXIII/[I]. UN ومن المنتظر أن تنظر الأطراف في مشروع المقرر الذي يمكن الرجوع إليه في صورة مشروع المقرر 23/[طاء] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    Les Parties devraient poursuivre l'examen de ce projet de décision, qui figure en tant que projet de décision XXIV/[C] dans la section II du document UNEP/OzL.Pro.24/8. UN ومن المتوقع أن تنخرط الأطراف في المزيد من المناقشة لمشروع هذا المقرر، الذي يمكن الاطلاع عليه في صورة مشروع المقرر 24/[جيم] في الفرع ثانياً من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    Le projet de proposition du groupe de contact, que le Groupe de travail a convenu de transmettre à la vingt-quatrième Réunion des Parties pour plus ample examen, figure en tant que projet de décision XXIV/[E] dans la section II du document UNEP/OzL.Pro.24/8. UN أما مشروع المقترح المنبثق عن فريق الاتصال، الذي وافق الفريق العامل على إحالته إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف لمواصلة بحثه، فيمكن الإطلاع عليه في صورة مشروع المقرر 24/[هاء] في الفرع ثانياً من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    Le projet de proposition du groupe de contact, que le Groupe de travail a convenu de transmettre à la vingt-quatrième Réunion des Parties pour plus ample examen, figure en tant que projet de décision XXIV/[F] dans la section II du document UNEP/OzL.Pro.24/8. UN ويمكن الاطلاع على مشروع المقترح المنبثق عن فريق الاتصال، الذي وافق الفريق العامل على إحالته إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف لمواصلة مناقشته، في صورة مشروع المقرر 24/[واو] في الفرع ثانياً من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    Le projet de proposition du groupe de contact, que le Groupe de travail a convenu de transmettre à la vingt-quatrième Réunion des Parties pour plus ample examen, figure en tant que projet de décision XXIV/[G] dans la section II du document UNEP/OzL.Pro.24/8. UN أما مشروع الاقتراح المنبثق عن فريق الاتصال، الذي وافق الفريق العامل على إحالته إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف لمواصلة مناقشته، فيمكن الاطلاع عليه في صورة مشروع المقرر 24/[زاي] في الفرع ثانياً من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    Le projet de proposition du groupe de contact, que le Groupe de travail a convenu de transmettre à la vingt-quatrième Réunion des Parties pour plus ample examen, figure en tant que projet de décision XXIV/[H] dans la section II du document UNEP/OzL.Pro.24/9. UN أما مشروع المقترح المنبثق عن فريق الاتصال، والذي وافق الفريق العامل على إحالته إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف لمواصلة مناقشته فيمكن الاطلاع عليه في صورة مشروع المقرر 24/[حاء] في الفرع ثانياً من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    Les Parties devraient poursuivre l'examen de ce projet de décision, qui figure en tant que projet de décision XXIV/[I] dans la section II du document UNEP/OzL.Pro.24/8. UN ومن المتوقع أن تواصل الأطراف مداولاتها بشأن مشروع المقرر الذي يمكن الاطلاع عليه في صورة مشروع المقرر 24/[طاء] في الفرع ثانياً من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    Les Parties devraient poursuivre l'examen de ce projet de décision, qui figure en tant que projet de décision XXIV/[L] dans le document UNEP.OzL.Pro.24/8. UN ومن المتوقع أن تواصل الأطراف مداولاتها بشأن مشروع المقرر الذي يمكن الاطلاع عليه في صورة مشروع المقرر 24/[لام] في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    Le Secrétariat a élaboré un projet de décision à ce sujet pour examen par les Parties. Il s'agit du projet de décision XXVI/[DDD] qui figure dans la section IV du document UNEP/OzL.Conv.10/3UNEP/OzL.Pro.26/3. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر مؤقت بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف، يرد في صورة مشروع المقرر 26/[دال دال دال] في الفرع الرابع من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    Il s'agit du projet de décision XXVI/[CC], qui figure dans la section III du document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويمكن الاطلاع على مشروع المقرّر في صورة مشروع المقرر 26/[جيم جيم] في الفرع الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more