"في عضوية مجلس اﻷمن" - Translation from Arabic to French

    • au Conseil de sécurité
        
    • la composition du Conseil de sécurité
        
    • au sein du Conseil de sécurité
        
    • du nombre des membres du Conseil
        
    • des membres du Conseil de sécurité
        
    • la composition du Conseil et
        
    • du nombre de membres du Conseil
        
    • du nombre de ses membres
        
    • AU CONSEIL DE SÉCURITÉ ET DE L
        
    • ÉQUITABLE AU CONSEIL DE SÉCURITÉ ET
        
    Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    Et cela sera notre principe directeur dans le groupe de travail qui examine le problème d'une représentation équitable au Conseil de sécurité. UN وهذا سيكون المبدأ الذي نهتدي به في الفريق العامل الذي يدرس مشكلة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن.
    Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres : UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE au Conseil de sécurité ET DE L'AUGMENTATION du nombre de ses membres UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    Elle a demandé aux Etats Membres de soumettre leurs vues sur une révision éventuelle de la composition du Conseil de sécurité. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الدول اﻷعضاء تقديم وجهات نظرها بشأن إمكانية إعادة النظر في عضوية مجلس اﻷمن.
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE au Conseil de sécurité ET DE L'AUGMENTATION du nombre de ses membres UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE au Conseil de sécurité ET DE L'AUGMENTATION du nombre de ses membres UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE au Conseil de sécurité ET DE L'AUGMENTATION du nombre de ses membres UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE au Conseil de sécurité ET DE L'AUGMENTATION UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    33. Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres et questions connexes (point 33). UN ٣٣ - مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة. ــ ــ ــ ــ ــ
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE au Conseil de sécurité ET DE L'AUGMENTATION UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    L'ORGANISATION DE L'UNITÉ AFRICAINE QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE au Conseil de sécurité ET DE UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE au Conseil de sécurité ET DE L'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE au Conseil de sécurité ET DE L'AUGMENTATION du nombre de ses membres UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE au Conseil de sécurité ET DE L'AUGMENTATION du nombre de ses membres UN مسائل التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة
    Les Bahamas se félicitent du rapport du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité. UN وترحب جزر البهاما بتقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل اﻷكثر إنصافا في عضوية مجلس اﻷمن.
    Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres et questions connexes UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة
    Je viens de présenter la position des pays non alignés sur la question de la représentation équitable, de l'augmentation du nombre de ses membres et autres questions relatives au Conseil de sécurité. UN لقد عرضت توا موقف بلدان عدم الانحياز من مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة.
    Nous appuyons l'appel à un réexamen de la composition du Conseil de sécurité qui garantirait une représentation géographique équitable. UN ونحن نؤيد الدعوة إلى إعادة النظر في عضوية مجلس اﻷمن على نحو يكفل التمثيل الجغرافي العادل.
    Ces lacunes, jointes à l'augmentation du nombre des Membres des Nations Unies, renforcent l'argument en faveur de la réévaluation de la composition du Conseil de sécurité. UN إن هذه العيوب إلــى جانب الزيادة في عضوية اﻷمم المتحدة تقوي الحجة الداعية إلى إعادة النظر في عضوية مجلس اﻷمن.
    C'est pourquoi mon pays donnera son appui à toute initiative visant à corriger l'actuel déséquilibre de la représentation au sein du Conseil de sécurité. UN لذلك فإن بلادي تؤيد كل ما من شأنه إزالة الخلل الحالي في عضوية مجلس اﻷمن.
    Deuxièmement, toute augmentation du nombre des membres du Conseil doit prendre en compte la nécessité de régler le problème de la sous-représentation des pays en développement et des petits États. UN ثانيا، إن أية زيادة في عضوية مجلس الأمن ينبغي أن تأخذ في الاعتبار تصحيح التمثيل الحالي الناقص للدول النامية والصغيرة.
    L'amendement a fait augmenter le nombre des membres du Conseil de sécurité de 11 à 15. UN وقد نتج عن هذا التعديل زيادة في عضوية مجلس الأمن من 11 عضوا إلى 15 عضوا.
    À sa quarante-septième session, en 1992, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général d'inviter les États Membres à soumettre des observations sur une éventuelle révision de la composition du Conseil et de les lui présenter pour examen, à sa quarante-huitième session (résolution 47/62). UN وفي الدورة السابعة والأربعين، المعقودة عام 1992، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدعو الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والأربعين تعليقاتها بشأن إمكانية إعادة النظر في عضوية مجلس الأمن (القرار 47/62).
    La discussion en cours témoigne une fois encore de l'opportunité et de la pertinence de la question de la représentation équitable et de l'augmentation du nombre de membres du Conseil de sécurité. UN إن المناقشة الجارية تدلل مرة أخرى على أن مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية وهي مسألة هامة حان أوانها.
    Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres et questions connexes UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more