"في غانتا" - Translation from Arabic to French

    • à Ganta
        
    • de Ganta
        
    En février, un bureau de l'immigration nouvellement construit, financé par les projets à impact rapide de la MINUL, a été transféré au Gouvernement à Ganta (comté de Nimba). UN 25 - وجرى في شباط/فبراير تشييد مكتب جديد لشؤون الهجرة بتمويل من مشاريع البعثة ذات الأثر السريع وجرى تسليمه للحكومة في غانتا في مقاطعة نيمبا.
    Pendant la visite du Groupe d'experts à Ganta, dans le comté de Nimba, en mars 2008, la police des Nations Unies a signalé que 12 000 cartouches de fusil à un canon et trois fusils à un canon en provenance de Guinée avaient été saisis par les autorités libériennes à Ganta entre le 1er octobre et le 3 mars 2008. UN 25 - وخلال زيارة الفريق إلى غانتا في منطقة نيمبا في آذار/مارس 2008، أبلغته شرطة الأمم المتحدة بأن السلطات الليبرية في غانتا استولت على 200 1 طلقة من طلقات بنادق السبطانة الواحدة و 3 من هذه البنادق، في الفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2007 إلى 3 آذار/ مارس 2008.
    Le 9 mars 2008, un ressortissant ivoirien a été arrêté à Ganta avec 25 cartons de munitions pour fusils à un canon (de calibre 12). UN وقد ألقي القبض على أحد مواطني كوت ديفوار في غانتا وكان معه 25 علبة ذخيرة من ذخائر بنادق السبطانة الواحدة (عيار 12).
    De l'avis du Groupe, les pistolets Beretta et les munitions qui auraient été utilisés lors de vols à main armée à Ganta pourraient avoir été introduits en contrebande au Libéria directement à partir de la Guinée ou après avoir transité par la Côte d'Ivoire par des moyens analogues. UN 175 - ويرى الفريق أن مسدسات بريتا وذخيرة تردد أنها استخدمت في عمليات السطو المسلح في غانتا ربما تكون قد هربت مباشرة عن طريق غينيا أو عبر كوت ديفوار إلى ليبريا من خلال قنوات مماثلة.
    Il a déclaré avoir acheté ces munitions à un homme d'affaires nigérian de Ganta, dans le comté de Nimba, et qu'il avait eu l'intention de les vendre à des chasseurs à Kanweaken. UN وذكر أنه اشترى الذخيرة من تاجر نيجيري يقيم في غانتا بمقاطعة نيمبا، وأنه كان يعتزم بيع هذه الذخيرة لممارسي الصيد في كانويكن.
    Selon des sources gouvernementales à Ganta, ce sont au moins 12 fusils à canon simple qui ont été saisis en août 2010 à la frontière avec la Guinée. UN وأبلغت مصادر في حكومة ليبريا في غانتا الفريق أنه تم في آب/أغسطس 2010، استرجاع ما لا يقل عن 12 بندقية أحادية الماسورة على طول الحدود مع غينيا.
    De nouveaux sites de cantonnement ont été ouverts à Zwedru le 9 juillet (pour le MODEL), et à Ganta le 14 août (pour les forces de l'ancien Gouvernement du Libéria). UN وقد افتتح موقعان جديدان لمعسكرين أحدهما في زويدرو يوم 9 تموز/يوليه لحركة الديمقراطية في ليبريا والثاني في غانتا يوم 14 آب/أغسطس لحكومة ليبريا السابقة.
    Dans ce passeport, M. Salamé porte le nom d'Ameri Al Jawad, né le 18 octobre 1963 à Ganta (comté de Nimba) et indique qu'il est représentant de commerce. UN وفي هذا الجواز استخدم اسم أميري الجواد، بتاريخ ميلاد 18 تشرين الأول/أكتوبر 1963، في غانتا بمقاطعة نيمبا، وسجل وظيفته كمندوب مبيعات.
    On a observé en outre une intensification des combats à Ganta où les dissidents du LURD ont essayé de chasser les forces gouvernementales près de la frontière avec la Guinée. UN وتصاعد، أيضا، النشاط المسلح في غانتا حيث يحاول المنشقون من أعضاء جبهة LURD إزاحة القوات الحكومية من مواقعها بالقرب من الحدود مع غينيا.
    Formation d'un plus grand nombre d'agents de la justice. Au cours de la période considérée, trois ateliers de formation des procureurs se sont tenus à Ganta, Monrovia et Zwedru. UN 17 - زيادة عدد موظفي العدالة المدرَّبين - عُقدت خلال الفترة المشمولة بالتقرير ثلاث حلقات تدريبية لمسؤولي الادعاء، وذلك في غانتا ومونروفيا وزويدرو.
    31. Le 15 octobre 2012, Bobby Sarpee (alias Alfred James Jr. et Neohin Aristide Diouho) a été arrêté à Ganta (comté de Nimba) en même temps que l’un de ses associés, Justice Dweh. Les deux individus ont été transférés au siège de la Police nationale libérienne à Monrovia le lendemain. UN 31 - وأُلقي القبض في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2012 على بوبي ساربي (المعروف أيضا باسم ألفريد جيمس الابن، وباسم نيوهين أريستيد ديوهو) في غانتا بمقاطعة نيمبا، مع معاون له يدعى جوستيس دويه، ونُقِل كلاهما إلى مقر الشرطة الوطنية الليبرية في مونروفيا في اليوم التالي.
    52. Par ailleurs, le Processus de Kimberley procède actuellement à une analyse des reçus conservés par les bureaux régionaux de l’Office national du diamant à Ganta, dans le comté de Nimba. Il a constaté que la production, qui était pratiquement nulle en 2011, avait brusquement augmenté pour atteindre 13 000 carats en 2012, ce qui représente plus de 38% du volume des exportations annuelles officielles du Libéria. UN 52 - وعلاوة على ذلك، تجري عملية كيمبرلي حاليا تحليلا لقسائم كانت بحوزة المكتب الإقليمي للماس في غانتا بمقاطعة نيمبا، تشير إلى ارتفاع الإنتاج بصورة كبيرة، من صفر تقريبا في عام 2011 إلى 000 13 قيراط في عام 2012، وهو ما بلغ في المجموع أكثر من 38 في المائة من الصادرات السنوية الرسمية في ليبريا من حيث الحجم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more