Non, je veux dire, on a presque dû faire une thoracotomie aux urgences, ce que, tu sais, aurait été incroyable | Open Subtitles | جراحة بضع الصدر , في غرفة الطوارئ و الذي هو كما تعلمين , سيكون شيئاً مذهلاً |
Il s'est avéré qu'elle est allée aux urgences 3 fois en moins de 2 ans. | Open Subtitles | .تبين بأنها كانت في غرفة الطوارئ 3 مرات في أقل من سنتين |
Elle me m'accompagne aux urgences quand je suis persuadé qu'une piqûre de moustique est un mélanome. | Open Subtitles | وتبقى بصحبتي في غرفة الطوارئ عندما أعتقد أن عضة البعوض هي سرطان جلدي |
aux urgences, le docteur m'a dit que je devais m'attendre à avoir d'autres fièvres comme celle-ci. | Open Subtitles | في غرفة الطوارئ قال لي الطبيب أن أتوقّع الكثير من الحمّى التي أصابتني |
Jordan a besoin de toi en trauma 2. | Open Subtitles | جوردون تحتاج إليك في غرفة الطوارئ رقم اثنين، |
Une de mes clientes a poignardé un médecin des urgences. | Open Subtitles | أحد موكّلاتي سحبَت سكّيناً على طبيبٍ في غرفة الطوارئ. |
Il a été admis aux urgences de l'hôpital Hamilton. | Open Subtitles | كان يتعالج في غرفة الطوارئ في مستشفى هاملتون |
- Non. - Je suis bipée aux urgences. | Open Subtitles | ــ لا , ليس مضطرة لذلك ــ لقد تم طلبي في غرفة الطوارئ |
J'étais aux urgences, avec mon beau-fils. | Open Subtitles | لقد كنت في غرفة الطوارئ في شارع جامبر مع فتاتي وابنها |
T'as entendu parler de la miraculée aux urgences ? | Open Subtitles | هل سمعتِ بالمُعجزة التي حصلت في غرفة الطوارئ ؟ |
Même si elle a un problème d'addiction, il n'y a rien que nous pouvons faire pour elle aux urgences. | Open Subtitles | حتى و إن كان لديها مشكلة في الإدمان لا يوجد شيء يمكن أن نفعله لها في غرفة الطوارئ |
C'était juste après que quelqu'un la jette aux urgences pendant qu'elle faisait une overdose. | Open Subtitles | كان هذا بعد أن تركها شخصٌ ما في في غرفة الطوارئ بعد ان تناولت جرعةً زائده |
Il y a eu une explosion aux urgences ce matin. | Open Subtitles | تعرفين أنّه حصل إنفجار في غرفة الطوارئ صباح اليوم |
Votre mère, Norma Bates, est aux urgences. | Open Subtitles | لدينا والدتك هنا , نورما؟ إنها في غرفة الطوارئ |
- Votre père est aux urgences. - Quoi ? | Open Subtitles | ــ والدُك موجود في غرفة الطوارئ ــ ماذا ؟ |
Ho, pour la millième fois, on travaillait aux urgences. | Open Subtitles | أوه، للمرة الألف كنا نعمل في غرفة الطوارئ |
Je suis de garde aux urgences tôt demain. | Open Subtitles | لدي مناوبة مبكرة في غرفة الطوارئ صباح الغد |
C'est la pleine lune. C'est souvent le rush aux urgences. | Open Subtitles | البدر مكتمل، قرأت في مكان ما أنّ الزيارات في غرفة الطوارئ تزيد بشدّة عند اكتمال البدر |
Mon père s'est ouvert la tête, on a passé la nuit aux urgences | Open Subtitles | أبي أصتدم برأسه ،لقد قضينا الليلة في غرفة الطوارئ |
Rejoins-moi aux urgences. OK, amenons-le en trauma. | Open Subtitles | قابلني في غرفة الطوارئ حسنا , لننقله الى مركز الصدمات |
Les médecins des urgences ont une boîte pour toutes ces saloperies. | Open Subtitles | لدى الأطباء في غرفة الطوارئ صندوقاً يحتفظونه فيه بكل تلك القاذورات |
Ce soir-là, à l'hôpital, et je ne savais pas si tu survivrais. | Open Subtitles | بَقيتُ في غرفة الطوارئ بالمستشفى لا أعْرفُ .إذا |