La seule chose vraie dans le mensonge de M. Bolton, c'est une donnée géographique, à savoir que Cuba se trouve à 145 km du territoire continental des États-Unis. | UN | والحقيقة الوحيدة في كذبة السيد بولتون هي أن كوبا تقع على بُعد 90 ميلاً من سواحل الولايات المتحدة. |
Tu ne voudrais pas vivre dans le mensonge, non ? | Open Subtitles | أعني أنكِ لا تريدين أن أعيش في كذبة. |
Mais j'ai travaillé 20 ans pour le SVR, en vivant dans le mensonge. | Open Subtitles | لكنني عملت عشرون عاماً لدى المخابرات الروسيّة و أعيش في كذبة |
Margaret était piégée dans un mensonge qu'elle avait aidé à créer. | Open Subtitles | مارغريت كانت محبوسة في كذبة شاركت بتأليفها |
Tu es prisonnier d'un mensonge, petit frère, le même mensonge où ils ont essayé de me forcer à entrer. | Open Subtitles | إنّك محاصر في كذبة يا أخي الصغير نفس الكذبة التي حاولوا هم إجباري لدخولها |
Et ne fais pas ce truc où tu poses des questions pendant que tu cherches un mensonge. | Open Subtitles | ولا تقم بذلك الأمر، عندما تُسأل سؤالاً، تفكّر في كذبة. |
Je n'imagine pas découvrir que la personne avec qui vous partagez votre vie vit dans le mensonge. | Open Subtitles | ليس بإمكاني أن أتخيل أن أكتشف أن الشخص الذي تشاركين معه حياتكِ يعيش في كذبة. |
S'ils veulent continuer à vivre dans le mensonge, c'est leur problème. | Open Subtitles | إن أرادوا الإستمرار بالعيش في كذبة فتلك مشكلتهم |
C'est dur de vivre dans le mensonge. | Open Subtitles | أعرف أن هذا مثل أن تعيش في كذبة. |
Frank, dis la vérité à ta mère. parce que vivre dans le mensonge va te dévorer de l'intérieur. | Open Subtitles | لأن العيش في كذبة سيأكلك من الداخل |
Je ne peux pas vivre dans le mensonge. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعيش في كذبة. |
Tu es malade de vivre dans le mensonge ? | Open Subtitles | لقد سئمت من العيش في كذبة |
Mais je vis dans le mensonge. Hé là. | Open Subtitles | لكنني أعيش في كذبة. |
Je vis dans le mensonge. Quoi ? | Open Subtitles | أنا أعيش في كذبة |
Bob croyait vivre dans le mensonge à son retour. | Open Subtitles | إعتقد (بوب) بأنه يعيش في كذبة عند عودته هنا |
On vivrait dans le mensonge. | Open Subtitles | ! سوف نعيش في كذبة |
Élevé dans le mensonge. | Open Subtitles | يتربى في كذبة |
Je pensais vraiment que la vérité nous délivrerait, mais maintenant je suis coincée dans un mensonge encore plus grand. | Open Subtitles | اعتقدت بحق أن الحقيقة ستحررنا لكني الآن عالقة في كذبة أكبر |
Tu caches un secret honteux, Carlos. Tu vis dans un mensonge, ah? | Open Subtitles | إنك تخبئ سرًا مخزيًا يا (كارلوس) إنك تعيش في كذبة |
Je réalise que tu te retrouves prise au piège d'un mensonge contre ta volonté, mais... | Open Subtitles | الآن،أنا ألاحظ أنكِ تعلقين في كذبة .... ضد رغبتك،و لكن |
Tu cherches un mensonge ou une blague. - Non. | Open Subtitles | إنك تفكّر في كذبة أو دعابة! |