"في كفالة التنمية المستدامة" - Translation from Arabic to French

    • dans la promotion du développement durable
        
    • à un développement durable
        
    • assurer le développement durable
        
    Le transit fiable et stable de l'énergie et son rôle dans la promotion du développement durable et de la coopération internationale UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    Le transit fiable et stable de l'énergie et son rôle dans la promotion du développement durable et de la coopération internationale UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    Rapport du Secrétaire général sur le transit fiable et stable de l'énergie et son rôle dans la promotion du développement durable et de la coopération internationale UN تقرير الأمين العام عن المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    La stabilité et la fiabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    La stabilité et la fiabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    La stabilité et la fiabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    Transit fiable et stable de l'énergie et son rôle dans la promotion du développement durable et de la coopération internationale UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    Rapport du Secrétaire général sur le transit fiable et stable de l'énergie et son rôle dans la promotion du développement durable et de la coopération internationale UN تقرير الأمين العام عن المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    67/263. Le transit fiable et stable de l'énergie et son rôle dans la promotion du développement durable et de la coopération internationale UN 67/263 - المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    67/263. Le transit fiable et stable de l'énergie et son rôle dans la promotion du développement durable et de la coopération internationale UN 67/263 - المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    Prenant note du document final de la Conférence de haut niveau sur le transit fiable et stable de l'énergie et son rôle dans la promotion du développement durable et de la coopération internationale, tenue à Achgabat le 23 avril 2009, UN وإذ تلاحظ نتائج المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالمرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي الذي عقد في عشق أباد في 23 نيسان/أبريل 2009،
    Prenant note du document final de la Conférence de haut niveau sur le transit fiable et stable de l'énergie et son rôle dans la promotion du développement durable et de la coopération internationale, tenue à Achgabat le 23 avril 2009, UN وإذ تلاحظ نتائج المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالمرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي الذي عقد في عشق أباد في 23 نيسان/أبريل 2009،
    Lors de la Conférence de haut niveau sur le transit fiable et stable de l'énergie et son rôle dans la promotion du développement durable et de la coopération internationale, tenue à Ashgabat le 23 avril 2009, les États Membres, les organisations internationales et les entreprises ont souligné qu'ils étaient disposés à coopérer sur les questions relatives au transit et à la consommation des ressources énergétiques. UN 3 - وفي المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالمرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي، الذي عقد في عشق آباد في 23 نيسان/ أبريل 2009، أكدت الدول الأعضاء والمنظمات والشركات الدولية استعدادها للتعاون بشأن المرور العابر لموارد الطاقة واستهلاكها.
    Rapport du Secrétaire général sur le transit fiable et stable de l'énergie et son rôle dans la promotion du développement durable et de la coopération internationale (A/69/309) UN تقرير الأمين العام عن المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي (A/69/309)
    La stabilité et la fiabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    La stabilité et la fiabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    Projet de résolution sur la stabilité et la fiabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale UN مشروع قرار بشأن النقل العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    énergétiques et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale UN المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    63/210. La stabilité et la fiabilité du transit des ressources énergétiques et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale UN 63/210 - المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    et sa contribution à un développement durable et à la coopération internationale UN 63/210 المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي
    Si les gouvernements veulent assurer le développement durable de l'industrie extractive à petite échelle, ils doivent s'engager à aider les exploitants. UN وإذا رغبت الحكومة في كفالة التنمية المستدامة لمناطق التعدين على نطاق صغير، يجب أن تكون هناك التزامات بتقديم المساعدة للقائمين بالتعدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more