Il y a au moins un enseignant dans chacun des 1 882 programmes proposant un enseignement pour apprenants handicapés. | UN | وهناك معلم واحد على الأقل في كل برنامج من البرامج البالغ عددها 882 1 برنامجاً يقدم تعليماً للمتعلمين ذوي الإعاقة. |
Il n'en reste pas moins que l'ensemble du système de contrôle n'atteindra en totalité son objet que le jour où le Conseil pourra conclure que les programmes interdits ont été détruits, enlevés ou neutralisés et que le niveau de progrès technique atteint dans chacun des programmes interdits est parfaitement connu. | UN | بيد أنه من الصحيح أساسا أنه لا يمكن جعل نظام الرصد العام شاملا إلا عندما يكون المجلس قادرا على استنتاج أن برامج العراق المحظورة قد دمرت أو أزيلت أو جُعلت عديمة الضرر وعلى معرفة النطاق الكامل لمستوى التطور التقني المحرز في كل برنامج من البرامج المحظورة. |
Le Bureau des services de contrôle interne s'est efforcé de déterminer quels étaient les structures, les ressources et les mécanismes de responsabilisation à disposition, les difficultés rencontrées et les résultats obtenus en matière de transversalisation de la problématique hommes-femmes dans chacun des programmes du Secrétariat évalués. | UN | 12 - سعى مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى تحديد الهياكل والموارد والمساءلة والتحديات والنتائج فيما يتصل بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في كل برنامج من برامج الأمانة العامة التي يغطيها التقييم. |
d) Travailler avec les organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, dont les organisations régionales, la communauté des donateurs et la société civile, afin que les priorités définies dans chacun des programmes d'action soient pleinement prises en considération; | UN | (د) العمل مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المنظمات الإقليمية وأوساط المانحين والمجتمع المدني، لكفالة التعميم السليم للأولويات المحددة في كل برنامج من برامج العمل الثلاثة؛ |
Elle complète les mécanismes d'évaluation qui font partie de chaque programme de formation et elle comprend des questionnaires à l'intention des participants ainsi que des instruments de suivi. | UN | ويكمل ذلك التقييم تقييم الآليات التي تم إدماجها في كل برنامج من برامج التطوير الوظيفي، وقد تضمن تعميم استمارات على المشاركين، مع الأدوات اللازمة لأغراض المتابعة. |
d) Travailler avec les organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, dont les organisations régionales, la communauté des donateurs et la société civile, afin que les priorités définies dans chacun des programmes d'action soient pleinement prises en considération; | UN | (د) العمل مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المنظمات الإقليمية والجهات المانحة والمجتمع المدني، لكفالة تعميم مراعاة الأولويات المحددة في كل برنامج من برامج العمل الثلاثة؛ |
d) Travailler avec les organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, dont les organisations régionales, la communauté des donateurs et la société civile, afin que les priorités définies dans chacun des programmes d'action soient pleinement prises en considération; | UN | (د) العمل مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المنظمات الإقليمية والجهات المانحة والمجتمع المدني، لكفالة التعميم السليم للأولويات المحددة في كل برنامج من برامج العمل الثلاثة؛ |
d) Travailler avec les organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, dont les organisations régionales, la communauté des donateurs et la société civile, afin que les priorités définies dans chacun des programmes d'action soient pleinement prises en considération; | UN | (د) العمل مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المنظمات الإقليمية والجهات المانحة والمجتمع المدني، لكفالة التعميم السليم للأولويات المحددة في كل برنامج من برامج العمل الثلاثة؛ |
d) Travailler avec les organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, dont les organisations régionales, la communauté des donateurs et la société civile, afin que les priorités définies dans chacun des programmes d'action soient pleinement prises en considération; | UN | (د) العمل مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المنظمات الإقليمية والجهات المانحة والمجتمع المدني، لكفالة تعميم مراعاة الأولويات المحددة في كل برنامج من برامج العمل الثلاثة؛ |
d) Travailler avec les organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, dont les organisations régionales, la communauté des donateurs et la société civile, afin que les priorités définies dans chacun des programmes d'action soient pleinement prises en considération; | UN | (د) العمل مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المنظمات الإقليمية، ومجتمع المانحين، والمجتمع المدني، لكفالة تعيين الأولويات المحددة في كل برنامج من برامج العمل الثلاثة؛ |
d) Travailler avec les organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, dont les organisations régionales, la communauté des donateurs et la société civile, afin que les priorités définies dans chacun des programmes d'action soient pleinement prises en considération; | UN | (د) العمل مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المنظمات الإقليمية، ومجتمع المانحين، والمجتمع المدني، لكفالة تعيين الأولويات المحددة في كل برنامج من برامج العمل الثلاثة؛ |
d) Travailler en collaboration avec les organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, notamment des organisations régionales, la communauté des donateurs et la société civile, afin que les priorités définies dans chacun des programmes d'action soient pleinement prises en considération; | UN | )د) العمل مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المنظمات الإقليمية والجهات المانحة والمجتمع المدني، لكفالة تعميم الأولويات المحددة في كل برنامج من برامج العمل الثلاثة؛ |
d) Travailler en collaboration avec les organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, notamment des organisations régionales, la communauté des donateurs et la société civile, afin que les priorités définies dans chacun des programmes d'action soient pleinement prises en considération; | UN | )د) العمل مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المنظمات الإقليمية والجهات المانحة والمجتمع المدني، لكفالة تعميم الأولويات المحددة في كل برنامج من برامج العمل الثلاثة؛ |
d) Travailler avec les organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, dont les organisations régionales, la communauté des donateurs et la société civile, afin que les priorités définies dans chacun des programmes d'action soient pleinement prises en considération; | UN | (د) العمل مع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المنظمات الإقليمية، والجهات المانحة، والمجتمع المدني، لكفالة التعميم السليم للأولويات المحددة في كل برنامج من برامج العمل الثلاثة؛ |
d) Travailler en collaboration avec les organismes des Nations Unies et d'autres organisations internationales, notamment des organisations régionales, la communauté des donateurs et la société civile, afin que les priorités définies dans chacun des programmes d'action soient pleinement prises en considération; | UN | (د) العمل مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، بما في ذلك المنظمات الإقليمية والجهات المانحة والمجتمع المدني، لكفالة إدراج ما تم تحديده من أولويات في كل برنامج من برامج العمل الثلاثة؛ |
Les recommandations formulées à l'issue de l'évaluation du Fonds seront appliquées au cours de la dernière phase de chaque programme de pays. | UN | 40 - وستكتسب التوصيات المحددة في التقييم الذي قام به الصندوق الطابع الذاتي في كل برنامج من البرامج القطرية، حتى المرحلة الأخيرة من التنفيذ. |