"في مجال الأجسام" - Translation from Arabic to French

    • sur les objets
        
    • dans le domaine des objets
        
    • en ce qui concerne les objets
        
    Informations sur les activités de recherche menées par des États Membres, des organisations internationales et par d'autres organismes sur les objets géocroiseurs UN معلومات عن البحوث في مجال الأجسام القريبة من الأرض التي أجرتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وكيانات أخرى
    Informations sur les activités de recherche menées par des États Membres, des organisations internationales et par d'autres organismes sur les objets géocroiseurs UN معلومات عن البحوث في مجال الأجسام القريبة من الأرض، التي أجرتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وكيانات أخرى
    Informations sur les activités de recherche menées par des États Membres, des organisations internationales et par d'autres organismes sur les objets géocroiseurs UN معلومات عن البحوث في مجال الأجسام القريبة من الأرض، التي أجرتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وكيانات أخرى
    Le centre bénéficie des conseils d'un réseau d'établissements scientifiques actifs dans le domaine des objets géocroiseurs: Queen's University de Belfast, United Kingdom Astronomy Technology Centre d'Édimbourg, Muséum d'histoire naturelle de Londres, Université Queen Mary de Londres, Imperial College de Londres et Université de Leicester. UN ويتلقى المركز المشورة من شبكة مؤلّفة معاهد أكاديمية تعمل في مجال الأجسام القريبة من الأرض، وهي: جامعة كوينز في بلفاست، ومركز المملكة المتحدة للتكنولوجيا الفلكية في أدنبره، ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن، وكلية الملكة ميري بجامعة لندن، والكلية الملكية في لندن، وجامعة ليِستر.
    Le centre bénéficie des conseils d'un réseau de six établissements scientifiques actifs dans le domaine des objets géocroiseurs: Queen's University de Belfast, United Kingdom Astronomy Technology Centre, Muséum d'histoire naturelle, Université Queen Mary de Londres, Imperial College et Université de Leicester. UN ويتلقى المركز المشورة من ست مؤسسات أكاديمية تعمل في مجال الأجسام القريبة من الأرض. وهذه المؤسسات هي: جامعة الملكة في بلفاست، ومركز المملكة المتحدة للتكنولوجيا الفلكية، ومتحف التاريخ الطبيعي، وجامعة الملكة ماري في لندن، والكلية الملكية، وجامعة لايسِستير.
    23. Au Royaume-Uni, l'orientation sous-jacente en ce qui concerne les objets géocroiseurs est la reconnaissance de la réalité de la menace que constituent ces impacteurs, bien que le risque d'impact soit faible mais potentiellement catastrophique s'il se produit. UN ۲٣- إن النهج السياساتي الرئيسي الذي تعتمده المملكة المتحدة في مجال الأجسام القريبة من الأرض يتمثل في التسليم بأن الخطر الذي تشكّله مصادر الارتطام هذه هو خطر حقيقي. وعلى الرغم من أن احتمالات هذا الخطر ضعيفة فإنه قد يخلّف كوارث.
    Informations sur les activités de recherche menées par des États Membres, des organisations internationales et par d'autres organismes sur les objets géocroiseurs UN معلومات عن الأبحاث التي أجرتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وهيئات أخرى في مجال الأجسام القريبة من الأرض
    Informations sur les activités de recherche menées par des États Membres, des organisations internationales et par d'autres organismes sur les objets géocroiseurs UN معلومات عن البحوث التي أجرتها في مجال الأجسام القريبة من الأرض الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وسائر الهيئات الأخرى
    Informations sur les activités de recherche menées par des États Membres, des organisations internationales et par d'autres organismes sur les objets géocroiseurs UN معلومات عن الأبحاث التي أجرتها في مجال الأجسام القريبة من الأرض الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وسائر الهيئات الأخرى
    des États Membres, des organisations internationales et par d'autres organismes sur les objets géocroiseurs UN معلومات عن البحوث التي أجرتها في مجال الأجسام القريبة من الأرض الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وسائر الهيئات
    Informations sur les activités de recherche menées par des États Membres, des organisations internationales et d'autres organismes sur les objets géocroiseurs UN في الأغراض السلمية معلومات عن البحوث التي أجرتها في مجال الأجسام القريبة من الأرض الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وسائر الهيئات
    a) Note du Secrétariat relative aux informations sur les activités de recherche menées par des États Membres, des organisations internationales et d'autres organismes sur les objets géocroiseurs (A/AC.105/926); UN (أ) مذكّرة من الأمانة تتضمن معلومات عن البحوث التي أجرتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وهيئات أخرى في مجال الأجسام القريبة من الأرض (الوثيقة A/AC.105/926)؛
    Le Royaume-Uni possède d'importantes capacités de recherche sur les objets géocroiseurs grâce aux moyens dont il dispose en matière astronomique, en sciences planétaires et en surveillance de l'espace, auxquels le Centre spatial a régulièrement recours pour obtenir un appui et des conseils techniques impartiaux. UN والمملكة المتحدة لديها قدرات كبيرة على البحث في مجال الأجسام القريبة من الأرض، تعتمد فيها على قدراتها في مجال علم الفلك وعلم الكواكب ورصد الفضاء. وقد دأب المركز الوطني على اللجوء إلى هذه القدرات للحصول على دعم ومشورة تقنيين نزيهين.
    Le Royaume-Uni possède d'importantes capacités de recherche sur les objets géocroiseurs en sus des moyens dont il dispose en matière d'astronomie, de sciences planétaires et de surveillance de l'espace, auxquels l'Agence spatiale du pays a régulièrement recours pour obtenir un appui et des conseils techniques impartiaux. UN ولدى المملكة المتحدة قدرات بحثية قوية في مجال الأجسام القريبة من الأرض، علاوة على قدراتها في مجال علم الفلك وعلم الكواكب ورصد الفضاء، تلجأ إليها الوكالة الفضائية للمملكة المتحدة بانتظام للحصول على دعم ومشورة تقنيين نزيهين.
    6. Le Groupe de travail a noté que les travaux menés sur les objets géocroiseurs pendant la période intersessions avaient grandement favorisé la coopération internationale dans ce domaine. UN 6- ولاحظ الفريقُ العامل أنَّ العمل المنجَز في مجال الأجسام القريبة من الأرض في فترة ما بين الدورتين تمخَّض عن مساهمات هامة في التعاون الدولي في هذا المجال.
    11. Le Groupe de travail a engagé les États membres à participer aux travaux sur les objets géocroiseurs qui se tiendraient pendant la période intersessions et à soumettre les résultats de leurs recherches au Président de l'Équipe. UN 11- وشجَّع الفريقُ العامل الدولَ الأعضاء على المشاركة في العمل المنفّذ فيما بين الدورات في مجال الأجسام القريبة من الأرض، وعلى تقديم مساهماتها إلى رئيس فريق العمل.
    Le Royaume-Uni possède d'importantes capacités de recherche sur les objets géocroiseurs en sus des moyens dont il dispose en matière d'astronomie, de sciences planétaires et de surveillance de l'espace, auxquels l'Agence spatiale du pays a régulièrement recours pour obtenir un appui et des conseils techniques impartiaux. UN ولدى المملكة المتحدة قدرات بحثية قوية في مجال الأجسام القريبة من الأرض، علاوة على ما لها من قدرات في مجالات علم الفلك وعلم الكواكب ورصد الفضاء، تستعين الوكالة الفضائية للمملكة المتحدة بها بانتظام للحصول على دعم ومشورة تقنيين نزيهين.
    Le centre bénéficie des conseils d'un réseau d'établissements scientifiques actifs dans le domaine des objets géocroiseurs: Queen's University de Belfast, United Kingdom Astronomy Technology Centre d'Édimbourg, Muséum d'histoire naturelle de Londres, Université Queen Mary de Londres, Imperial College de Londres et Université de Leicester. UN ويتلقى المركز المشورة من شبكة مؤلّفة من معاهد أكاديمية تعمل في مجال الأجسام القريبة من الأرض، وهي: جامعة كوينز في بلفاست ومركز المملكة المتحدة للتكنولوجيا الفلكية في أدنبره ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن وكلية الملكة ميري بجامعة لندن والكلية الملكية في لندن وجامعة ليِسستر.
    Le centre bénéficie des conseils d'un réseau de sept établissements scientifiques actifs dans le domaine des objets géocroiseurs: Queen's University de Belfast, United Kingdom Astronomy Technology Centre d'Édimbourg, Muséum d'histoire naturelle de Londres, Université Queen Mary de Londres, Imperial College de Londres et Université de Leicester. UN ويتلقى المركز المشورة من سبعة معاهد أكاديمية تعمل في مجال الأجسام القريبة من الأرض، وهي: جامعة الملكة في بلفاست؛ ومركز المملكة المتحدة للتكنولوجيا الفلكية في أدنبره؛ ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن؛ وجامعة الملكة ماري في لندن؛ والكلية الملكية في لندن؛ وجامعة لايسِستير.
    Le centre bénéficie des conseils d'un réseau d'établissements scientifiques actifs dans le domaine des objets géocroiseurs: Queen's University de Belfast, United Kingdom Astronomy Technology Centre, Muséum d'histoire naturelle, Université Queen Mary de Londres, Imperial College et Université de Leicester. UN ويتلقى المركز المشورة من شبكة مؤسسات أكاديمية تعمل في مجال الأجسام القريبة من الأرض، هي: جامعة الملكة في بلفاست، ومركز المملكة المتحدة للتكنولوجيا الفلكية، ومتحف التاريخ الطبيعي، وجامعة الملكة ماري في لندن، والكلية الملكية، وجامعة لايسِستير.
    b) Lors d'une table ronde, certains membres du groupe ont récapitulé les activités de leurs agences spatiales respectives dans le domaine des objets géocroiseurs. UN (ب) وفي إحدى مناقشات المائدة المستديرة، قدَّم بعض أعضاء الفريق الاستشاري المذكور ملخصا لجهود وكالات الفضاء التابعين لها في مجال الأجسام القريبة من الفضاء.
    16. L'orientation sous-jacente au Royaume-Uni en ce qui concerne les objets géocroiseurs est la reconnaissance de la réalité de la menace que constituent ces impacteurs, bien que le risque d'impact soit faible mais potentiellement catastrophique s'il se produit. UN 16- إن النهج السياساتي الذي تعتمده المملكة المتحدة في مجال الأجسام القريبة من الأرض يتمثل في التسليم بأن الخطر الذي تشكّله مصادر الارتطام هذه هو خطر حقيقي. وعلى الرغم من أن هذا الخطر احتمالاته ضعيفة فإنه قد يخلّف كوارث عند حدوثه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more