la question de l'assistance est à l'étude et, si des besoins apparaissaient, le Comité contre le terrorisme en serait avisé. | UN | يجري النظر في مسألة المساعدة وسيتم مستقبلا إشعار لجنة مكافحة الإرهاب، عند الضرورة. |
On pourrait par ailleurs recommander à l'Assemblée d'évaluer systématiquement les facteurs liés aux sexospécifités lorsqu'elle examine la question de l'assistance humanitaire sur les plans général et particulier. | UN | ويمكن أيضا أن تحث الجمعية العامة على أن تقوم، بصورة منتظمة، بتقييم عوامل نوع الجنس لدى نظرها في مسألة المساعدة اﻹنسانية، سواء بوجه عام أو في حالات محددة. |
Une fois que le Comité spécial aura examiné la question de l’assistance technique, il faudra déterminer si un libellé sur le rôle du Secrétariat concernant cette assistance doit être inséré dans cet article. | UN | وبعد أن تكون اللجنة المخصصة قد بحثت في مسألة المساعدة التقنية، سيكون من الضروري النظر فيما اذا كان ثمة حاجة الى اضافة عبارة تتناول دور اﻷمانة فيما يتعلق بتلك المساعدة. |
7. Décide d'examiner à sa cinquante-troisième session la question de l'assistance internationale pour le relèvement et la reconstruction du Libéria. | UN | ٧ - تقرر أن تنظر في دورتها الثالثة والخمسين في مسألة المساعدة الدولية من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها. |
7. Décide d'examiner à sa cinquante et unième session la question de l'assistance spéciale d'urgence pour le redressement économique et la reconstruction du Burundi. | UN | ٧ - تقرر أن تنظر في دروتها الحادية والخمسين في مسألة المساعدة الطارئة الخاصة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتعمير في بوروندي. لام |
2. Décide de revenir sur la question de l'assistance financière aux gouvernements à sa première session ordinaire de 2002, sur la base d'un rapport de l'UNICEF sur sa pratique actuelle et du règlement financier et des règles de gestion financière. | UN | 2 - يقرر معاودة النظر في مسألة المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات خلال دورته العادية الأولى لعام 2002 على أساس التقرير الذي تقدمه اليونيسيف عن ممارستها ونظامها المالي وقواعدها المالية الراهنة. |
2. Décide de revenir sur la question de l'assistance financière aux gouvernements à sa première session ordinaire de 2002, sur la base d'un rapport de l'UNICEF sur sa pratique actuelle et du règlement financier et des règles de gestion financière. | UN | 2 - يقرر معاودة النظر في مسألة المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات خلال دورته العادية الأولى لعام 2002 على أساس التقرير الذي تقدمه اليونيسيف عن ممارستها ونظامها المالي وقواعدها المالية الراهنة. |
et secours en cas de catastrophe Le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 de l'ordre du jour) de sa 27e à sa 30e séance, les 14, 17 et 18 juillet 2006. | UN | 1 - نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث (البند 5 من جدول الأعمال) في جلساته 27 إلى 30 المعقودة أيام 14 و 17 و 18 تموز/يوليه 2006. |
et secours en cas de catastrophe Le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 de l'ordre du jour) de sa 27e à sa 30e séance, les 14, 17 et 18 juillet 2006. | UN | 1 - نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث (البند 5 من جدول الأعمال) في جلساته 27 إلى 30 المعقودة أيام 14 و17 و18 تموز/يوليه 2006. |
À sa cinquante-neuvième session, en 2004, l'Assemblée générale a examiné la question de l'assistance technique en vue de promouvoir l'application des conventions et protocoles universels relatifs au terrorisme (résolution 59/153). | UN | في الدورة التاسعة والخمسين المعقودة عام 2004، نظرت الجمعية العامة في مسألة المساعدة التقنية، المقدمة من أجل تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب (القرار 59/153). |
202. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 8 de l'ordre du jour) à sa 31e séance, le 17 juillet 1997. | UN | ٢٠٢ - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٨ من جدول اﻷعمال( في جلسته ٣١، المعقودة في ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
1. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 a) de l'ordre du jour). Il était saisi des documents suivants : | UN | ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ )أ( من جدول اﻷعمال( وكان معروضا عليه الوثائق التالية: |
48. Le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe à sa session de fond (point 9 de l'ordre du jour). | UN | ٨٤ - نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث في دورته الموضوعية )البند ٩ من جدول اﻷعمال(. |
71. Le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe à sa session de fond (point 6 de l'ordre du jour). | UN | ٧١ - نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث في دورتــه الموضوعية )البنــد٦ من جدول اﻷعمال(. |
1. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 a) de l'ordre du jour). Il était saisi des documents suivants : | UN | ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ )أ( من جدول اﻷعمال( وكان معروضا عليه الوثائق التالية: |
et secours en cas de catastrophe Le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 de l'ordre du jour) à ses 23e à 28e et 41e séances, les 15, 16 et 17 et le 26 juillet 2002. | UN | 1 - نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث (البند 5 من جدول الأعمال) في الجلسات من 23 إلى 28 و 41 المعقودة في الفترة من 15 إلى 17 و 26 تموز/ يوليه 2002. |
En janvier 2001, le Conseil d'administration a décidé de revenir sur la question de l'assistance en espèces aux gouvernements durant sa première session ordinaire de 2002, sur la base d'un rapport de l'UNICEF sur sa pratique actuelle ainsi que du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation. | UN | 102 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2001، قرر المجلس التنفيذي " معاودة النظر في مسألة المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات خلال دورته العادية لعام 2002 على أساس التقرير الذي تقدمه اليونيسيف عن ممارستها ونظامها المالي وقواعدها المالية الراهنة " . |
et secours en cas de catastrophe Le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 de l'ordre du jour) à ses 23e à 28e et 41e séances, les 15, 16 et 17 et le 26 juillet 2002. | UN | 1 - نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث (البند 5 من جدول الأعمال) في الجلسات من 23 إلى 28 و 41 المعقودة في الفترة من 15 إلى 17 و 26 تموز/ يوليه 2002. |
À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 de l'ordre du jour) à ses 30e à 34e et 44e séances, du 19 au 21 et le 28 juillet 2000. | UN | 1 - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث (البند 5 من جدول الأعمال) في جلساته من 30 إلى 34، و 44، التي عقدت من 19 إلى 21 وفي 28 تموز/يوليه 2000. |
2. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 a) de l'ordre du jour) à ses 41e, 42e, 43e, 45e et 50e séances, les 19, 22, 23 et 25 juillet 1996. | UN | ٢ - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ )أ( من جدول اﻷعمال( في جلساته ٤١ و ٤٢ و ٤٣ و ٤٥ و ٥٠، المعقودة في ١٩ و ٢٢ و ٢٣ و ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦. |