"في مساعدة مجلس" - Translation from Arabic to French

    • d'aider le Conseil
        
    • à aider le Conseil
        
    Aux termes des Articles 83 et 87 de la Charte, il est chargé d'aider le Conseil de sécurité ou l'Assemblée générale à s'acquitter de leurs responsabilités au titre du régime international de tutelle. UN وبموجب أحكام المادتين ٨٣ و ٨٧ من الميثاق، تتمثل وظيفة مجلس الوصاية في مساعدة مجلس اﻷمن أو الجمعية العامة على الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Aux termes des Articles 83 et 87 de la Charte, il est chargé d'aider le Conseil de sécurité ou l'Assemblée générale à s'acquitter de leurs responsabilités au titre du régime international de tutelle. UN وبموجب أحكام المادتين ٨٣ و ٨٧ من الميثاق، تتمثل وظيفة مجلس الوصاية في مساعدة مجلس اﻷمن أو الجمعية العامة على الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    L'Opération a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, qui est d'assurer un règlement politique viable et une sécurité durable au Darfour. UN 5 - وتتمثل الولاية المسندة إلى العملية المختلطة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو التوصل إلى حل سياسي دائم وإلى أمن مستدام في دارفور.
    L'Opération a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, qui est d'assurer un règlement politique viable et une sécurité durable au Darfour. UN 5 - وتتمثل الولاية المسندة إلى العملية المختلطة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو التوصل إلى حل سياسي دائم وإحلال أمن مستدام في دارفور.
    Il consiste à aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, qui est d'assurer un règlement politique viable et une sécurité durable au Darfour. UN 2 - وتتمثل ولاية البعثة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق الهدف العام المتمثل في إيجاد حل سياسي دائم وإرساء الأمن بصفة مستمرة في دارفور.
    La Mission a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général qui est de faire progresser le processus de paix au Libéria. UN 4 - وتتمثل ولاية البعثة في مساعدة مجلس الأمن على بلوغ هدف عام، هو دفع عملية السلام في ليبريا.
    La Mission a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, qui est de maintenir la paix et la sécurité internationales. UN 2 - وأنيطت بالبعثة الولاية المتمثلة في مساعدة مجلس الأمن على بلوغ هدف عام، ألا وهو صون السلم والأمن الدوليين.
    La Mission a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, à savoir le maintien de la paix et de la sécurité internationales dans la région. UN 2 - وأنيطت بالبعثة الولاية المتمثلة في مساعدة مجلس الأمن على بلوغ هدف عام، ألا وهو صون السلم والأمن الدوليين.
    La Mission a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre l'objectif général que constitue le maintien de la paix et de la sécurité. UN 2 - وأنيطت بالبعثة الولاية المتمثلة في مساعدة مجلس الأمن على بلوغ هدف عام، ألا وهو تحقيق السلم والأمن الدوليين.
    La Force a pour mandat d'aider le Conseil à atteindre un objectif général, qui est de maintenir la paix et la sécurité internationales. UN 2 - وتتمثل ولاية القوة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو صون السلم والأمن الدوليين.
    La Mission a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, à savoir maintenir la paix et la sécurité internationales dans la région. UN 5 - وتتمثل ولاية البعثة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام وهو صون السلام والأمن الدوليين في المنطقة.
    La Mission avait pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, à savoir le règlement pacifique du différend entre l'Éthiopie et l'Érythrée. UN 5 - وتمثلت ولاية البعثة في مساعدة مجلس الأمن على بلوغ هدف عام هو تحقيق تسوية سلمية للنزاع بين إثيوبيا وإريتريا.
    La Mission a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, qui est de faire progresser le processus de paix au Libéria. UN 3 - وتمثلت ولاية البعثة في مساعدة مجلس الأمن على بلوغ هدف عام، هو دفع عملية السلام في ليبريا.
    Ce nouvel organe a pour mission d'aider le Conseil dans l'exécution de son mandat en fournissant une expertise thématique sur les droits des peuples autochtones, selon les modalités et la forme requises par le Conseil. UN وتتمثَّل ولاية هذه الهيئة الجديدة في مساعدة مجلس حقوق الإنسان على تنفيذ ولايته بتوفير الخبرة الموضوعية في مجال حقوق الشعوب الأصلية بالطريقة والشكل اللذين يطلبهما المجلس.
    L'Opération a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, qui est de trouver une solution politique viable et à garantir durablement la sécurité au Darfour. UN 2 - وتتمثل الولاية المسندة إلى العملية المختلطة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو التوصل إلى حل سياسي دائم في دارفور واستتباب الأمن فيها.
    L'Opération a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, qui est d'assurer un règlement politique viable et une sécurité durable au Darfour. UN 5 - وتتمثل الولاية المسندة إلى العملية المختلطة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو التوصّل إلى حل سياسي دائم وإحلال أمن مستدام في دارفور.
    La Mission a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, qui est de consolider la sécurité et la stabilité dans un Timor-Leste indépendant. UN 5 - وتتمثل ولاية البعثة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو النهوض بأمن واستقرار تيمور - ليشتي كبلد مستقل.
    L'Opération a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre l'objectif général, consistant à rétablir la paix, la sécurité et la stabilité à long terme en Côte d'Ivoire. UN 2 - وتتمثل الولاية المسندة إلى عملية الأمم المتحدة في مساعدة مجلس الأمن على بلوغ الهدف الشامل المتعلق بإعادة استتباب السلام والأمن والاستقرار على المدى الطويل في كوت ديفوار.
    La Mission a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, qui est de créer les conditions nécessaires pour que tous les habitants du Kosovo puissent vivre en paix et dans des conditions normales et de promouvoir la stabilité et la prospérité dans les Balkans occidentaux. UN 2 - وتتمثل ولاية البعثة في مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو كفالة توفير الظروف اللازمة لحياة مسالمة وعادية لجميع سكان كوسوفو وتعزيز الاستقرار والرخاء الإقليميين في منطقة البلقان الغربية.
    L'Opération a pour mandat d'aider le Conseil de sécurité à atteindre un objectif général, qui est de rétablir la paix, la sécurité et une stabilité durable en Côte d'Ivoire. UN 2 - وتتمثل الولاية المسندة إلى عملية الأمم المتحدة في مساعدة مجلس الأمن على بلوغ هدف شامل هو إعادة استتباب السلام والأمن والاستقرار على المدى الطويل في كوت ديفوار.
    Il a fait des observations sur la question dans son rapport d'ensemble sur les aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix, dans lequel il relève notamment que l'objectif consistant à aider le Conseil de sécurité à maintenir la paix et la sécurité est commun à toutes les missions de maintien de la paix. UN وترد تعليقات اللجنة وملاحظاتها في تقريرها العام عن تمويل عمليات حفظ السلام، الذي تلاحظ فيه اللجنة أن الهدف المتمثل في مساعدة مجلس الأمن على حفظ السلام والأمن الدوليين هو نفس الهدف المحدد لجميع بعثات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more