"في مشاريع القرارات الثلاثة" - Translation from Arabic to French

    • les trois projets de résolution
        
    • des trois projets de résolution
        
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Sixième Commission au paragraphe 14 de ce rapport. UN وستبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة السادسة في الفقرة ١٤ من ذلك التقرير.
    L'Assemblée va maintenant prendre une décision sur les trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 18 de la partie I de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١٨ من الجزء اﻷول من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 16 de la partie XIII de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ١٦ من الجزء الثالث عشر من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Commission au paragraphe 7 de la partie IX de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء التاسع من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant procéder à l'examen des trois projets de résolution recommandés par la Commission spéciale plénière de la vingtième session extraordinaire au paragraphe 23 de son rapport (A/S-20/11) et du projet de décision recommandé par la Commission spéciale plénière au paragraphe 24 de ce même rapport. UN تنتقل الجمعية اﻵن الى البت في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية العشرين باعتمادها في الفقرة ٢٣ من تقريرها (A/S-20/11) ومشروع المقرر الذي أوصت باعتماده في الفقرة ٢٤ من التقرير ذاته.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les trois projets de résolution, l'un après l'autre. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الثلاثة من الأول إلى الثالث، الواحد تلو الآخر.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Première Commission au paragraphe 11 de son rapport. UN ستبت الجمعية العامة الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت اللجنة الأولى باعتمادها في الفقرة ١١ من تقريرها.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les trois projets de résolution et sur le projet de décision. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الثلاثة ومشروع المقرر.
    Après avoir entendu 39 orateurs sur ce point, la Quatrième Commission a décidé, d'un commun accord, d'examiner et de prendre une décision en une seule fois sur les trois projets de résolution dont elle était saisie concernant ce point. UN وبعد أن استمعت اللجنة الرابعة الى ٣٩ متكلما بشأن البند، قررت بالاتفاق العام، أن تنظر وتبت في مشاريع القرارات الثلاثة المطروحة أمامها بشأن هذا البند في وقت واحد.
    Nous allons à présent nous prononcer sur les trois projets de résolution. UN سنبت الآن في مشاريع القرارات الثلاثة.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les trois projets de résolution. UN وسنبت الآن في مشاريع القرارات الثلاثة.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution présentés au titre du point 38 de l'ordre du jour, soit les projets A/49/L.59, A/49/L.60 et A/49/L.61. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة تحت البند ٣٨ من جدول اﻷعمال، أي مشاريع القرارات A/49/L.59، و A/49/L.60 و A/49/L.61 و Corr.1.
    Les ressources nécessaires au financement des activités envisagées dans les trois projets de résolution sont prévues dans le budget-programme pour l'exercice biennal 2000-2001. UN والموارد الضرورية لتمويل اﻷنشطة الواردة في مشاريع القرارات الثلاثة مخصصة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    L'Assemblée va maintenant prendre une décision sur les trois projets de résolution présentés au titre du point 44 de l'ordre du jour : A/50/L.24, A/50/L.37 et A/50/L.38. UN وستقوم الجمعية اﻵن بالبت في مشاريع القرارات الثلاثة المقدمة تحت البند ٤٤ من جدول اﻷعمال وهي: A/50/L.24 و A/50/L.37 و A/50/L.38.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 16 de son rapport, ainsi que sur le projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 17 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة في الفقرة 16 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة 17 من نفس التقرير.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 25 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 25 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Sixième Commission au paragraphe 12 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية العامة الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة السادسة في الفقرة 12 من تقريرها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 19 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي توصي باعتمادها اللجنة الثالثة في الفقرة 19 من تقريرها.
    M. Nakkari (République arabe syrienne) dit que sa délégation aurait préféré que les trois projets de résolution soient examinés séparément, mais qu'elle a fait montre de flexibilité du fait qu'ils présentent un caractère essentiellement procédural. UN 17 - السيد نقاري (الجمهورية العربية السورية): قال إن وفده كان يفضل النظر في مشاريع القرارات الثلاثة كل على حدة لكنه أظهر مرونة لأن القرارات إجرائية في طابعها أساسا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 10 من تقريرها.
    b) Pris également note du rapport du Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication sur les travaux de sa onzième session (E/C.10/1993/12) et décidé de renvoyer à sa vingtième session l'examen des trois projets de résolution contenus dans ce rapport; UN )ب( وأحاطت علما أيضا بتقرير فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والابلاغ عن دورته الحادية عشرة E/C.10/1993/12)( وقررت تأجيل النظر في مشاريع القرارات الثلاثة الواردة في هذه الوثيقة الى دورتها العشرين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more