Le sang du président est toujours testé à l'hôpital naval. | Open Subtitles | دمُّ الرئيس دائمًا يتمّ تحليله في مشفى البحريّة. |
Et si vous sortiez de prison ou si vous étiez parti longtemps et qu'à votre retour, votre femme était à l'hôpital psychiatrique ? | Open Subtitles | ماذا لو كُنتَ في السجن أو بعيداً لفترة طويلة وتعود للمنزل و تجد زوجنك في مشفى الأمراض العقلية؟ |
Blessé le 6/10/2011 à al-Nabk, décédé à l'hôpital militaire de Tishrin le 14/10/2011 | UN | مصاب منذ 6/10/2011 في النبك واستشهد في مشفى تشرين العسكري بتاريخ 14/10/2011 |
L'affaire ayant été portée devant un tribunal, le juge a informé la famille que le garçon se trouvait dans un hôpital privé. | UN | ولدى إحالة القضية إلى المحكمة، أبلغ القاضي الأسرة بأن الفتى موجود في مشفى خاص. |
Pourquoi est ce qu'il ne s'en sont pas occupé dans un hôpital militaire ? | Open Subtitles | لماذا لم يقدروا على ان يعتنوا به في مشفى عسكري؟ |
J'ai travaillé dans un hopital ... m'occupant des patients pendant des années. | Open Subtitles | لقد عملت في مشفى وكنت أعتني بالمرضى لسنوات |
Des patients auraient été roués de coups à l'hôpital militaire d'Al-Mezzeh dans une salle de 14 lits placée sous garde. | UN | ويُقال إن المرضى تعرضوا للضرب في العنبر المحروس الذي يضم 14 سريراً في مشفى المزة العسكري. |
Mon ami est neurochirurgien à l'hôpital de Manhattan Est. | Open Subtitles | تلك الصديقة هي جرّاحة أعصاب في مشفى منهاتن التذكاري الشرقي |
L'un des employé coincé à l'intérieur a souffert de l'inhalation de fumée et est soigné à l'hôpital locale. | Open Subtitles | احد الموظفين كان محاصرو مختنق نتيجة استنشاقه للدخان و يتم الان معالجته في مشفى محلي خرج لأحضر 6 علب من البيرة |
Je vais voir Sippel à l'hôpital. | Open Subtitles | عليَّّ الذهاب لرؤية سيبيل في مشفى بينشلي |
Toi, tu bosses à l'hôpital, tu vends des médicaments. | Open Subtitles | أنت، لأنكَ تعملُ في مشفى السِجن أنتَ تبيع الأدوية |
Si tu veux te faire soigner, fais-le à l'hôpital. | Open Subtitles | اتريد الاهتمام باللوز، قم باجرائها في مشفى باشراف طبيب |
Il est à l'hôpital de la base, dans un état critique. | Open Subtitles | أطلقت النار عليه هذا الفتى في حالة حرجه في مشفى القاعدة |
* - Le blessé est en soins intensifs à l'hôpital d'Auxerre. | Open Subtitles | الرجل الكصاب في العانية المشددة في مشفى اوري |
Ma copine accouche à l'hôpital. | Open Subtitles | أتعلمين. إن صديقتي تلد في مشفى المقاطعة العام |
- Vous ferez ça à l'hôpital. | Open Subtitles | سيكون عليك القبض عليه في مشفى المدينة بعد قليل حسناً ، سوف أفعل |
Ils seront moins gentils à l'hôpital psychiatrique. | Open Subtitles | لن يكونوا عطوفين في مشفى الأمراض العقلية |
C'est une vidéo prise par un technicien aux urgences dans un hôpital de Pittsburgh la nuit dernière. | Open Subtitles | هذا فيديو أخذ عبر الهاتف المحمول من فني غرفة طواريء في مشفى في بطرسبرج ليلة أمس |
Ou si vous opériez dans un hôpital qui n'a pas les moyens d'avoir un fluoroscope ? | Open Subtitles | أو لو اضطررتِ للتداخُلِ في مشفى لا يملكُ منظاراً ضوئياً؟ |
dans un hôpital psychiatrique, on regarde tous par la fenêtre. | Open Subtitles | أعيش في مشفى للأمراض النفسيّة التحدّيق من النافذة هو عملنا |
Et pourtant, j'attend dans un hopital. | Open Subtitles | و بدلاً من ذلك أنا أنتظر في مشفى |
C'est une droguée dans un hopital. | Open Subtitles | إنها مدمنة في مشفى |