"في منتدى جنوب المحيط الهادئ" - Translation from Arabic to French

    • du Forum du Pacifique Sud
        
    Les États membres du Forum du Pacifique Sud sont profondément attachés à la paix et à la sécurité mondiales. UN 4 - والدول الأعضاء في منتدى جنوب المحيط الهادئ ملتزمة التزاما قويا بالسلام والأمن العالميين.
    Conjointement avec nos partenaires du Forum du Pacifique Sud, nous avons récemment réaffirmé notre volonté de préserver le statut de zone exempte d'armes nucléaires du Pacifique Sud. UN ومع شركائنا في منتدى جنوب المحيط الهادئ أكدنا من جديد، منذ وقت قريب، عزمنا على اﻹبقاء على جنوب المحيط الهادئ منطقة خالية من اﻷسلحة النووية.
    Ce constat a été confirmé par le rapport remis le 10 août dernier par un groupe de scientifiques australiens lors de la réunion des ministres de l'environnement du Forum du Pacifique Sud à Brisbane. UN وقد أكد هذه الحقيقة تقرير قدمه في ١٠ آب/أغسطس الماضي فريق من العلماء الاستراليين عند اجتماع وزراء البيئة في منتدى جنوب المحيط الهادئ المعقود في برسبين.
    M. Tabai (Secrétariat du Forum du Pacifique Sud) (interprétation de l'anglais) : Je suis reconnaissant de l'occasion qui m'est offerte de faire une courte déclaration au nom des membres du Forum du Pacifique Sud composé, de 16 États indépendants du Pacifique, dont la plupart ne sont pas ici aujourd'hui. UN السيد تاباي )منتدى جنوب المحيط الهادئ( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنني أشعر بالامتنان ﻹتاحة هذه الفرصة لي لكي أدلي ببيان موجز نيابة عن اﻷعضاء في منتدى جنوب المحيط الهادئ - الذي يضم ١٦ دولة مستقلة في جنوب المحيط الهادئ - معظمها ليس ممثلا هنا اليوم.
    6. Le secrétariat du Forum du Pacifique Sud recensera les options concrètes existantes et les soumettra pour examen au Comité des hauts fonctionnaires du Forum afin que celui-ci recommande un plan d'action visant à renforcer la coopération économique régionale. Ce plan d'action sera examiné lors du vingt-septième Forum du Pacifique Sud. UN ٦ - وستقوم أمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ بتحديد الخيارات العملية وتقديمها للنظر فيها من قبل لجنة مسؤولي المنتدى التي ستوصي بخطة عمل لتعزيز التعاون الاقتصادي اﻹقليمي لمناقشتها في منتدى جنوب المحيط الهادئ السابع والعشرين.
    Récemment, les dirigeants des pays membres du Forum du Pacifique Sud ont pris note des mesures adoptées en faveur de la CTPD, tout en s'inquiétant des difficultés que risquait de susciter le financement des biens d'équipement, puisque les ressources nationales des pays de la région se révèlent insuffisantes pour le financement initial des activités prévues. UN ومنذ فترة وجيزة، أحاط زعماء البلدان اﻷعضاء في منتدى جنوب المحيط الهادئ علما بالتدابير المتخذة لصالح التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، وأعربوا في الوقت ذاته عن قلقهم إزاء الصعوبات التي قد يثيرها تمويل السلع الانتاجية، إذ تبين أن الموارد الوطنية لبلدان المنطقة لا تكفي للتمويل اﻷولي لﻷنشطة المقررة.
    Le 6 octobre 1999, elle avait obtenu le statut d'observateur auprès du Forum du Pacifique Sud (devenu Forum des îles du Pacifique), ouvrant ainsi la voie au resserrement de la coopération entre les pays de la région. UN وفي 6 تشرين الأول/أكتوبر 1999، منحت كاليدونيا الجديدة مركز المراقب في منتدى جنوب المحيط الهادئ (المعروف حاليا بمنتدى جزر المحيط الهادئ)، الشيء الذي يمهد السبيل إلى زيادة التعاون فيما بين بلدان المنطقة.
    14. Se félicite, à cet égard, de l'obtention par la Nouvelle-Calédonie du statut d'observateur au Forum du Pacifique Sud et des visites de haut niveau que des délégations de pays de la région du Pacifique continuent de faire en Nouvelle-Calédonie et de celles des délégations néo-calédoniennes dans les pays membres du Forum du Pacifique Sud; UN 14 - ترحب، في هذا الصدد، بحصول كاليدونيا الجديدة على مركز المراقب في منتدى جنوب المحيط الهادئ وباستمرار الزيارات التي تقوم بها إلى كاليدونيا الجديدة وفود رفيعة المستوى من بلدان منطقة المحيط الهادئ والزيارات التي تقوم بها وفود رفيعة المستوى من كاليدونيا الجديدة إلى البلدان الأعضاء في منتدى جنوب المحيط الهادئ؛
    14. Se félicite, à cet égard, de l’obtention par la Nouvelle-Calédonie du statut d’observateur au Forum du Pacifique Sud et des visites de haut niveau que des délégations de pays de la région du Pacifique continuent de faire en Nouvelle-Calédonie et de celles des délégations néo-calédoniennes dans les pays membres du Forum du Pacifique Sud; UN 14 - ترحب، في هذا الصدد، بحصول كاليدونيا الجديدة على مركز المراقب في منتدى جنوب المحيط الهادئ وباستمرار الزيارات التي تقوم بها إلى كاليدونيا الجديدة وفود رفيعة المستوى من بلدان منطقة المحيط الهادئ والزيارات التي تقوم بها وفود رفيعة المستوى من كاليدونيا الجديدة إلى البلدان الأعضاء في منتدى جنوب المحيط الهادئ؛
    J’ai l’honneur de vous transmettre, au nom du Président des États fédérés de Micronésie en sa qualité de Président du Forum du Pacifique Sud, le texte du communiqué publié par les chefs d’État et de gouvernement et autres représentants des 16 États membres du Forum du Pacifique Sud à l’issue de sa vingt-neuvième réunion tenue à Palikir, Pohnpei (États fédérés de Micronésie), les 24 et 25 août 1998. UN أتشرف بأن أحيل إليكم نيابة عن رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة بوصفه رئيسا لمنتدى جنوب المحيط الهادئ، نص البلاغ الذي أصدره رؤساء دول وحكومات وممثلو الدول اﻟ ١٦ اﻷعضاء في منتدى جنوب المحيط الهادئ في اجتماعه التاسع والعشرين المعقود في باليكير، بوهنباي، ولايات ميكرونيزيا الموحدة، من ٢٤ إلى ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٨.
    e) Le paragraphe 14 a été remplacé par le texte suivant : «14. Se félicite, à cet égard, de l’obtention par la Nouvelle-Calédonie du statut d’observateur au Forum du Pacifique Sud et des visites de haut niveau que les délégations des pays de la région continuent de faire en Nouvelle-Calédonie et de celles des délégations néo-calédoniennes dans les pays membres du Forum du Pacifique Sud». UN )ﻫ( نقحت الفقرة ١٤ من المنطوق ليكون نصها كالتالي: " ١٤ - ترحب في هذا الصدد بتبوؤ كاليدونيا الجديدة مركز المراقب في منتدى جنوب المحيط الهادئ والزيارات المتواصلة التي تقوم بها وفود رفيعة المستوى من بلدان المحيط الهادئ إلى كاليدونيا الجديدة والزيارات التي تقوم بها وفود رفيعة المستوى من كاليدونيا الجديدة إلى البلدان اﻷعضاء في منتدى المحيط الهادئ؛ " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more