"في مهام رسمية" - Translation from Arabic to French

    • en mission
        
    • autorisés
        
    • aux missions
        
    • en voyage officiel
        
    • présentées dans
        
    Maladie ou accident lors d'un voyage en mission UN المرض أو الحوادث أثناء السفر في مهام رسمية
    2042302 Frais de voyage des membres de la Cour en mission UN بدل الوظيفة: القضاة الخاصون السفر في مهام رسمية الأجور
    Il souligne que les prévisions de voyage en mission doivent être établies à partir des activités requises pour accomplir les tâches envisagées. UN وهي تشدد على أنه ينبغي إعداد التقديرات المتعلقة بالسفر في مهام رسمية بناء على الأنشطة اللازمة للقيام بالمهام.
    Maladie ou accident lors d'un voyage en mission UN المرض أو الحوادث أثناء السفر في مهام رسمية
    Frais de voyage des membres de la Cour en mission UN بدل الوظيفة: القضاة الخاصون السفر في مهام رسمية
    Maladie ou accident lors d'un voyage en mission UN المرض أو الحوادث أثناء السفر في مهام رسمية
    Frais de voyage du personnel en mission (50 000 dollars). UN سفر الموظفين في مهام رسمية: 000 50 دولار.
    Frais de voyage du personnel en mission (119 200 dollars). UN سفر الموظفين في مهام رسمية: 200 192 دولار.
    La section 23 de la Convention générale traite de la levée des privilèges et immunités des experts en mission. UN ويتناول البند 23 من الاتفاقية العامة مسألة رفع امتيازات وحصانات الخبراء الموفدين في مهام رسمية.
    Les frais de voyage du personnel envoyé en mission pour 2007 et 2008 sont maintenus au niveau de 2006. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية لعامي 2007 و2008 عند مستويات عام 2006.
    Les frais de voyage du personnel envoyé en mission pour 2008 et 2009 sont maintenus au niveau de 2007. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية لعامي 2008 و2009 عند مستويات عام 2007.
    Les frais de voyage du personnel envoyé en mission pour 2008 et 2009 sont maintenus au niveau de 2007. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية لعامي 2008 و2009 عند مستويات عام 2007.
    Maladie ou accident lors d'un voyage en mission UN المرض أو الحوادث أثناء السفر في مهام رسمية
    Maladie ou accident lors d'un voyage en mission UN المرض أو الحوادث أثناء السفر في مهام رسمية
    Frais de voyage du personnel envoyé en mission UN السفر في مهام رسمية الاجتماعات أصناف مستهلكة
    Frais de voyage du personnel envoyé en mission UN السفر في مهام رسمية تسوية السنوات السابقة
    1. C'est au début de 1958 que l'avion est devenu la norme pour les voyages des fonctionnaires des Nations Unies en mission. UN ١ - تقرر في أوائل عام ١٩٥٨ أن يكون الانتقال بالطائرة واسطة السفر العادية لموظفي اﻷمم المتحدة المسافرين في مهام رسمية.
    Les frais de voyage en mission pour 2011 et 2012 sont maintenus au niveau de 2010. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية لعامي 2011 و2012 عند مستويات عام 2010.
    Les frais de voyage en mission pour 2010 et 2011 sont maintenus au niveau de 2009. UN يجري الإبقاء على مستويات السفر في مهام رسمية لعامي 2010 و2011 عند مستويات عام 2009.
    viii) Autres voyages autorisés UN ' ٨ ' تكاليف السفر في مهام رسمية أخرى ٨٠٠ ٢٠٠
    Le rôle qu'assume le Centre de services mondial dans la fourniture d'un appui ciblé aux missions, la facilitation des voyages de la Force de police permanente et des autres voyages officiels du personnel des Nations Unies et des membres de leur famille a pour corollaire l'augmentation des activités relatives aux voyages. UN وزادت أنشطة السفر نتيجة لدور مركز الخدمات العالمية في تقديم دعم إلى البعثات الميدانية، وسفر أفراد قدرة الشرطة الدائمة، وسفر موظفي الأمم المتحدة ومعاليهم في مهام رسمية أخرى.
    Contrairement à la prime de risque, la prime de danger serait versée pour les jours passés hors du lieu d'affectation en congé de détente avec prise en charge des frais de voyage autorisé ou en voyage officiel, dans la limite de sept jours civils consécutifs; UN وسيُدفع بدل الخطر، بخلاف بدل المخاطر، عن الوقت الذي يُقضى خارج مركز العمل في السفر لغرض الراحة والاستجمام والسفر في مهام رسمية لمدة أقصاها سبعة أيام تقويمية متتالية؛
    Les dépenses prévues au titre des voyages sont présentées dans le tableau ciaprès : UN 623 - ويرد أدناه وصف للاحتياجات اللازمة للسفر في مهام رسمية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more