"في مينيسوتا" - Translation from Arabic to French

    • du Minnesota
        
    • Minnesota Advocates for Human Rights
        
    • dans le Minnesota
        
    • au Minnesota
        
    • 'observatrice de Minnesota Advocates for Human
        
    1979 Admission au barreau, Cour suprême du Minnesota UN 1979 انضمت إلى نقابة المحامين للمرافعة أمام المحكمة العليا في مينيسوتا
    Le Département de l’administration pénitentiaire du Minnesota prône l’adoption des principes de justice réparatrice et a créé en son sein un groupe chargé de leur application. UN وتنادي مديرية الاصلاحيات في مينيسوتا باعتماد مبادئ العدالة التأهليلية وقد أوجدت وحدة داخلها دعماً لتنفيذها.
    L'organisation Minnesota Advocates for Human Rights aide actuellement le Rapporteur de la Commission pour le rassemblement et l'analyse des faits à compiler et analyser les articles faisant état de violations qui sont parus dans la presse. UN وتقوم جماعة أنصار حقوق الانسان في مينيسوتا بمساعدة مقرر اللجنة المختص بجمع الوقائع وتحليلها في تجميع وتحليل المقالات المنشورة فيما يتصل بالانتهاكات المبلغ عنها.
    Minnesota Advocates for Human Rights UN مناصرو حقوق الإنسان في مينيسوتا
    La Rapporteuse spéciale a été surprise de constater que les prisons qu’elle a vues sur vidéo dans l’Etat du Michigan et la prison qu’elle a visitée dans le Minnesota soient dans le même pays. UN فقد ذهلت المقررة الخاصة لأن السجون التي شاهدتها على الفيديو في مشيغان والتي تجولت فيها في مينيسوتا موجودة في نفس البلد.
    Tous ce que j'ai trouvé c'est une accusation pour t'être introduit dans une raffinerie de pétrole dans le Minnesota. Open Subtitles كلما وجدته هو تهمة اعتداء على محطة زيت في مينيسوتا
    Les activités de plaidoyer portent essentiellement sur l'opposition aux tentatives de réintroduction de la peine de mort au Minnesota. UN وتركز جهود الدعوة في إطار هذا المشروع على معارضة المحاولات الرامية إلى إعادة تطبيق عقوبة الإعدام في مينيسوتا.
    1982 Admission au barreau, Tribunal de district des États-Unis d'Amérique (district du Minnesota.) UN 1982 قيدت في نقابة المحامين للمرافعة أمام المحكمة المحلية في مينيسوتا
    1979 Admission au barreau, Cour suprême du Minnesota UN 1979 انضمت إلى نقابة المحامين للمرافعة أمم المحكمة العليا في مينيسوتا
    Les Windigos sont dans les bois du Minnesota ou au Michigan du nord. Je n'ai jamais entendu parler d'un d'entre eux si loin vers l'ouest. Open Subtitles الوينديغو في مينيسوتا أو شمال مشيغان لم أسمع عن أيّ واحد منهم هنا في الغرب
    En 1993, les défendeurs, les McLaughlin, sont allés s'installer dans l'Ontario et ont vendu leur maison du Minnesota aux demandeurs, les Carter. UN في 1993، انتقل المدعى عليهم، McLaughlin، الى أونتاريو وباعوا منـزلهم في مينيسوتا الى المدعي كارتر.
    La Rapporteuse spéciale a visité la prison de Shakopee à l’invitation du Département des affaires pénitentiaires du Minnesota. UN 153- وقامت المقررة الخاصة بزيارة سجن شاكوبي بناء على دعوة من مديرية الاصلاحيات في مينيسوتا.
    Association des juges de district du Minnesota UN نقابة القضاة المحليين في مينيسوتا
    Minnesota Advocates for Human Rights UN المنافحون عن حقوق الإنسان في مينيسوتا
    Au cours du dialogue interactif qui a suivi, des déclarations ont été faites par M. Cherif, M. Decaux et M. Kartashkin, ainsi que par l'observateur de l'organisation non gouvernementale Minnesota Advocates for Human Rights. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض، أدلى ببيانات السيد شريف، والسيد ديكو، والسيد كارتاشكين بالإضافة إلى المراقب عن المنظمة غير الحكومية مناصرو حقوق الإنسان في مينيسوتا.
    Au cours du dialogue interactif qui a suivi, une déclaration a été faite par l'observateur de l'organisation non gouvernementale Minnesota Advocates for Human Rights. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان مراقب عن المنظمة غير الحكومية " مناصرو حقوق الإنسان في مينيسوتا " .
    Au cours du dialogue interactif qui a suivi, M. Sattar et M. Sorabjee sont intervenus, ainsi que les observateurs des organisations non gouvernementales Minnesota Advocates for Human Rights et Pax Romana. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى ببيانات كل من السيد عبد الستار والسيد سورابجي وكذلك المراقبان من المنظمتين غير الحكوميتين: مناصرو حقوق الإنسان في مينيسوتا وباكس رومانا.
    Les événements dépeints ont eu lieu dans le Minnesota en 2006. Open Subtitles الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006
    Je serai en déplacement dans le Minnesota. Open Subtitles سأكون بعيدا اقوم ببعض الأعمال في مينيسوتا
    LES ÉVÉNEMENTS DÉPEINTS ONT EU LIEU dans le Minnesota EN 2006. Open Subtitles الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006
    LES ÉVÉNEMENTS ONT EU LIEU au Minnesota EN 2006. Open Subtitles الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006
    L'observatrice de Minnesota Advocates for Human Rights a proposé que les états d'urgence proclamés à l'échelle nationale soient également régis par le droit international humanitaire. UN واقترح مراقب مناصري حقوق الإنسان في مينيسوتا أن يشمل القانون الإنساني الدولي أيضاً حالات الطوارئ المعلنة على الصعيد الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more