"في نظرها في البند" - Translation from Arabic to French

    • l'examen du point
        
    La Commission entame l'examen du point 78 de l'ordre du jour. UN شرعت اللجنة في نظرها في البند 78من جدول الأعمال.
    La Commission commence l'examen du point 140 de l'ordre du jour. UN شرعت اللجنة في نظرها في البند 140 من جدول الأعمال
    La Commission commence l'examen du point 141 de l'ordre du jour. UN شرعت اللجنة في نظرها في البند 141 من جدول الأعمال.
    Le Comité de session commence l'examen du point 5 de l'ordre du jour en entendant une déclaration liminaire de M. Carlos Fortin, Secrétaire général adjoint chargé de la CNUCED. UN شرعت لجنة الدورة في نظرها في البند 5 ببيان استهلالي أدلى به السيد كارلوس فوتن، وكيل الأمين العام، الموظف المسؤول عن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    La Commission commence l'examen du point 155 de l'ordre du jour. UN شرعت اللجنة في نظرها في البند 155 من جدول الأعمال.
    La Commission commence l'examen du point 148 de l'ordre du jour. UN شرعت اللجنة في نظرها في البند 148 من جدول الأعمال.
    La Commission entame l'examen du point 105 de l'ordre du jour. UN شرعت اللجنة في نظرها في البند 105 من جدول الأعمال.
    La Commission commence l'examen du point 77 de l'ordre du jour. UN شرعت اللجنة في نظرها في البند 77 من جدول الأعمال.
    La Commission commence l'examen du point 100 de l'ordre du jour. UN شرعت اللجنة في نظرها في البند 100 من جدول الأعمال.
    La Commission commence l'examen du point 149 de l'ordre du jour. UN شرعت اللجنة في نظرها في البند 149.
    Le Comité commence l'examen du point 4 de l'ordre du jour en entendant une déclaration liminaire de M. Carlos Fortin, Secrétaire général adjoint chargé de la CNUCED. UN وشرعت لجنة الدورة في نظرها في البند 4 من جدول الأعمال، واستمعت إلى بيان افتتاحي من السيد كارلوس فورتين، المسؤول عن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد).
    Le Président annonce que le vendredi 18 octobre 2002, la Commission commencera l'examen du point 78 de l'ordre du jour (Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects). UN أعلن الرئيس أن اللجنة ستشرع، اعتبارا من يوم الجمعة، 18 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في نظرها في البند 78 من جدول الأعمال (استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات).
    Aujourd'hui, je suis heureuse et honorée de représenter le Japon à l'Assemblée générale, et de participer à l'examen du point 24 de son ordre du jour intitulé «Pour l'édification d'un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l'idéal olympique». UN ويسعدني ويشرفني اليوم أن أمثل اليابان في الجمعية العامة وأن أشارك في نظرها في البند ٤٢ من جدول اﻷعمال، " بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more