"في هذه اللائحة" - Translation from Arabic to French

    • dans le présent Règlement
        
    • du présent Règlement
        
    • sur cette liste
        
    • les présentes Règles
        
    Les délais prescrits dans le présent Règlement : UN إن المهل الزمنية المحددة في هذه اللائحة:
    On applique aux normes de performance dans le présent Règlement une approche qui se caractérise par trois degrés généraux de sévérité : UN ويطبق نهج متدرج على معايير اﻷداء في هذه اللائحة يتسم بثلاثة مستويات عامة للصرامة:
    On applique aux normes de performance dans le présent Règlement une approche qui se caractérise par trois degrés généraux de sévérité : UN ويطبق النهج التدريجي على معايير الأداء في هذه اللائحة ويتصف بثلاثة مستويات شدة عامة:
    Les titres des articles du présent Règlement de procédure sont purement indicatifs et ne constituent pas une interprétation des articles concernés. UN لم تدرج عناوين المواد في هذه اللائحة إلا لأغراض مرجعية، وهي لا تشكل تفسيرا للمواد المعنية.
    " Les piles et batteries au lithium présentées au transport ne sont pas soumises aux autres dispositions du présent Règlement si elles satisfont aux conditions énoncées ciaprès: UN لا تخضع خلايا وبطاريات الليثيوم المقدمة للنقل لأحكام أخرى في هذه اللائحة:
    Sous réserve que les échantillons de diagnostic soient emballés conformément à la présente instruction d'emballage, ils ne sont pas soumis aux autres dispositions du présent Règlement. UN إذا تمت تعبئة العينات التشخيصية وفقاً لهذا التوجيه، يجب أن لا تنطبق عليها أي اشتراطات أخرى في هذه اللائحة.
    Si je suis sur cette liste, alors toi aussi. Open Subtitles إذا كنت في هذه اللائحة فأنتِ عليها أيضاً
    d) Le Conseil s'acquitte de toutes autres responsabilités que lui assignent les présentes Règles générales. UN )د( يضطلع المجلس بما يعهد إليه في هذه اللائحة العامة من مسؤوليات أخرى.
    Des méthodes d'épreuve autres que celles décrites dans le présent Règlement sont admises pour autant qu'elles soient équivalentes. UN ويمكن قبول طرائق اختبار تختلف عن الطرائق المبينة في هذه اللائحة شريطة أن تكون مكافئة لها.
    Les délais prescrits dans le présent Règlement : UN إن المهل الزمنية المحددة في هذه اللائحة:
    Les méthodes d'épreuve autres que celles qui sont décrites dans le présent Règlement sont admises pour autant qu'elles soient équivalentes. " UN ويجوز قبول أساليب اختبار غير الأساليب الموصوفة في هذه اللائحة شريطة أن تكون مكافئة لها. "
    Lorsque, dans une affaire, se pose une question qui n'est pas expressément prévue dans le présent Règlement de procédure, le Tribunal décide en vertu des pouvoirs que lui confère l'article 6 du Statut. UN 1 - كل المسائل غير المنصوص عليها صراحة في هذه اللائحة تعالج بقرار تتخذه محكمة الاستئناف بشأن القضية المعنية، بحكم الصلاحيات المخولة لها بموجب المادة 6 من نظامها الأساسي.
    2.9.3.5 Matières et mélanges dangereux pour le milieu aquatique non classés ailleurs dans le présent Règlement UN 2-9-3-5 المواد أو المخاليط الخطرة على البيئة المائية غير المصنفة بشكل أو آخر في هذه اللائحة
    2.9.3.5.1 Les matières et les mélanges dangereux pour le milieu aquatique non classés ailleurs dans le présent Règlement doivent être désignés comme suit: UN 2-9-3-5-1 تعين المواد أو المخاليط الخطرة على البيئة المائية غير المصنفة بشكل أو آخر في هذه اللائحة على النحو التالي:
    4.1.3.6.1 Sauf indication contraire dans le présent Règlement, les récipients à pression satisfaisant: UN 4-1-3-6-1 ما لم يرد في هذه اللائحة خلاف ذلك، يؤذن باستخدام أوعية الضغط المطابقة لما يلي:
    Les titres des articles du présent Règlement de procédure sont purement indicatifs et ne constituent pas une interprétation des articles concernés. UN لم تدرج عناوين المواد في هذه اللائحة إلا لأغراض مرجعية، وهي لا تشكل تفسيرا للمواد المعنية.
    " 219 Les micro-organismes génétiquement modifiés (MOGM) et organismes génétiquement modifiés (OGM) emballés et marqués conformément à l'instruction d'emballage P904 ne sont soumis à aucune autre prescription du présent Règlement. UN " 219 لا تخضع الكائنات الحية الدقيقة المعدَّلة جينياً والكائنات الحية المعدّلة جينياً المعبأة والموضوع عليها علامات وفقاً لتوجيه التعبئة P904 لأي اشتراطات أخرى في هذه اللائحة.
    1.1.2.6.1 En cas de non-respect de l'une quelconque des limites du présent Règlement qui est applicable à l'intensité de rayonnement ou à la contamination, UN 1-1-2-6-1 في حالة عدم الامتثال لأي حد من الحدود الواردة في هذه اللائحة مطبق على مستوى الإشعاع أو التلوث،
    Les matières emballées et marquées conformément à l'instruction d'emballage P650 ne sont soumises à aucune autre prescription du présent Règlement. " . UN ولا تخضع المواد المعبأة والتي تحمل علامة وفقاً لتوصية التعبئة P650 لأي اشتراطات أخرى في هذه اللائحة.
    1.5.6.1 En cas de non-respect de l'une quelconque des limites du présent Règlement qui est applicable à l'intensité de rayonnement ou à la contamination, UN 1-5-6-1 في حالة عدم الامتثال لأي حد من الحدود المنصوص عليها في هذه اللائحة ينطبق على مستوى الإشعاع أو التلوث،
    Tout ce que vous avez est sur cette liste. Open Subtitles وكل ما أنتم مصابون به يرد في هذه اللائحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more