6. Décide de garder à l'étude la question du niveau des ressources à prévoir pour le recrutement de consultants et d'experts au Groupe de la planification stratégique; | UN | ٦ - تقرر أن تبقي مستوى الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في وحدة التخطيط الاستراتيجي قيد الاستعراض؛ |
6. Décide de garder à l'étude la question du niveau des ressources à prévoir pour le recrutement de consultants et d'experts au Groupe de la planification stratégique; | UN | ٦ - تقرر أن تبقي مستوى الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في وحدة التخطيط الاستراتيجي قيد الاستعراض؛ |
D'après le Bureau, il y a actuellement deux postes de spécialiste principal de la planification stratégique, l'un au Groupe de la planification stratégique et l'autre au Bureau du Représentant exécutif du Secrétaire général. | UN | ويشير المكتب إلى أنه توجد حاليا وظيفتان لوظيفة مخطط استراتيجي، واحدة في وحدة التخطيط الاستراتيجي، والأخرى في مكتب الممثل التنفيذي للأمين العام. |
Le titulaire de ce poste travaillera au sein du Groupe de la planification et des opérations et assurera la coordination de l'appui logistique au programme de DDR. | UN | ويعمل شاغل الوظيفة في وحدة التخطيط والعمليات، وسيعمل كذلك بصفة جهة تنسيق لشؤون الدعم اللوجستي المقدم إلى برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
La Commission entame l'examen de la question en entendant une déclaration liminaire de l'Administrateur général du Groupe de la planification stratégique du Cabinet du Secrétaire général. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي للموظف الرئيسي في وحدة التخطيط الاستراتيجي التابعة للمكتب التنفيذي للأمين العام. |
19. Décide de créer dans le Groupe de la planification stratégique un poste de niveau P-4 de spécialiste de la planification; | UN | 19 - تقرر أن تنشئ وظيفة موظف لشؤون التخطيط من الرتبة ف-4 في وحدة التخطيط الاستراتيجي؛ |
e) Suppression d'un poste d'agent des services généraux au Groupe de la planification stratégique | UN | )ﻫ( إلغــاء وظيفــة من فئة الخدمـات العامة في وحدة التخطيط الاستراتيجي |
c) Suppression d'un poste d'agent des services généraux au Groupe de la planification stratégique | UN | )ج( إلغــاء وظيفــة من فئة الخدمات العامة في وحدة التخطيط الاستراتيجي |
a) Création d'un nouveau poste de spécialiste de la planification (P-3) au Groupe de la planification stratégique, qui relève du Bureau du Représentant exécutif du Secrétaire général. | UN | (أ) إنشاء وظيفة جديدة واحدة لموظف تخطيط (ف-3) في وحدة التخطيط الاستراتيجي التابعة لمكتب الممثل التنفيذي للأمين العام. |
Le transfert du poste P-2 proposé doit permettre au Groupe de la planification de gérer sa charge de travail et d'aider les deux planificateurs existants à formuler et appliquer des stratégies et moyens de planification communs ayant trait au retour et à la réinsertion, et à en suivre l'exécution. | UN | والوظيفة المقترح نقلها إلى الداخل من الرتبة ف-2 هي للمعاونة في الاضطلاع بعبء العمل في وحدة التخطيط ولدعم موظفي التخطيط الموجودين في وضع وتنفيذ ورصد أطر وعمليات التخطيط المشتركة ذات الصلة. |
Du fait de la diminution des ressources nécessaires au Groupe de la planification et de la conception et à l'antenne de Gonaïves, les fonctions d'ingénieur (P-3) peuvent être assumées dans ces deux entités par des administrateurs recrutés sur le plan national (1 ingénieur et 1 fonctionnaire chargé de la gestion des installations, respectivement). | UN | ونظراً لانخفاض الاحتياجات في وحدة التخطيط والتصميم وفي المكتب الميداني في غوناييف، سيتولى مهام مهندس من الرتبة ف-3 في كلا الموقعين مهندس وموظف لإدارة المرافق، على التوالي، برتبة موظف فني وطني. |
Il est proposé de donner le titre de fonctionnaire chargé de la planification et de la coordination (P-5) à un fonctionnaire en chef chargé de la planification et de la coordination au Groupe de la planification et de la coordination. | UN | 88 - ويقترح كذلك إعادة تسمية وظيفة رئيس موظفي التخطيط والتنسيق (ف-5) في وحدة التخطيط والتنسيق لتصبح وظيفة موظف شؤون التخطيط والتنسيق (ف-5). |
SSG 1a a Les postes temporaires (1 P-4, 1 P-3 et 1 poste d'agent local) affectés au Groupe de la planification pour superviser la construction du centre de conférences ne seront pas maintenus au-delà de 1995. | UN | )أ( الوظائف المؤقتة ستلغى في عام ١٩٩٥ )واحدة من الرتبة ف - ٤ وواحدة من الرتبة ف - ٣ وواحدة من الرتبة المحلية( في وحدة التخطيط للاشراف على بناء مجمع مباني المؤتمرات. |
Compte tenu des responsabilités plus étendues que le Conseil de sécurité a confiées à la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme dans sa résolution 2129 (2013), il est proposé : a) de créer deux postes temporaires de spécialiste des affaires politiques (1 P-4 et 1 P-3); b) de reclasser de P-2 à P-3 un poste de spécialiste des affaires politiques rattaché au Groupe de la planification stratégique. | UN | ١٠٨ - بما أن مجلس الأمن قد أسند إلى المديرية التنفيذية في قراره 2129 (2013) مسؤوليات أوسع نطاقا، اقتُرح (أ) إنشاء وظيفتين لموظفين للشؤون السياسية (1 ف-4، 1 ف-3)؛ (ب) وإعادة تصنيف وظيفة موظف معاون للشؤون السياسية من الرتبة ف-2 إلى الرتبة ف-3 في وحدة التخطيط الاستراتيجي. |
a) Création d'un nouveau poste de spécialiste de la planification (P-3) au sein du Groupe de la planification stratégique qui relève du Bureau du Représentant exécutif du Secrétaire général; | UN | (أ) إنشاء وظيفة جديدة: موظف تخطيط (ف-3) في وحدة التخطيط الاستراتيجي التابعة لمكتب الممثل التنفيذي للأمين العام؛ |
Le volume de travail du Groupe de la planification et des projets devrait fortement diminuer après la mise en service du bâtiment du Service des technologies de l'information et des communications, qui était le dernier grand projet du plan-cadre d'équipement concernant la Base de soutien logistique. | UN | ويتوقع أن ينخفض عبء العمل إلى حد كبير في وحدة التخطيط والمشاريع بعد إنجاز مبنى دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الذي كان آخر مشروع كبير في إطار المخطط العام لتجديد مباني قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
L'effectif du Groupe de la planification est composé de deux spécialistes de la planification (un P-4 et un P-3), quatre responsables opérationnels (deux Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international et deux administrateurs recrutés sur le plan national) et deux administrateurs de programme (administrateurs recrutés sur le plan national). | UN | وسيعمل في وحدة التخطيط موظفا تخطيط (ف-4 و ف-3)، وأربعة موظفين ميدانيين (اثنان من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين واثنان من موظفي الفئة الفنية الوطنيين) وموظفا برامج (من موظفي الفئة الفنية الوطنيين). |
Le Comité consultatif a demandé un complément d'information sur les fonctions qui seraient exercées par les titulaires des deux postes qu'il est proposé de créer et sur celles qui sont dévolues aux titulaires des deux postes existants (1 P3 et 1 P-2) dans le Groupe de la planification stratégique de la Direction exécutive. | UN | وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات عن مهام الوظائف الجديدة المقترحة، وكذلك مهام الوظيفتين القائمتين (1 ف-3، 1 ف-2) في وحدة التخطيط الاستراتيجي التابعة للمديرية التنفيذية. |