"في ولاية أواكساكا" - Translation from Arabic to French

    • dans l'État d'Oaxaca
        
    • l'État d'Oaxaca a
        
    382. dans l'État d'Oaxaca, ce sont les directeurs des centres de détention et les chefs de la sécurité qui attribuent les cellules et dortoirs aux détenus admis dans ces centres. UN 382- ويوزع مديرو السجون ورؤساء الأمن السجناء الذين يدخلون السجن في ولاية أواكساكا على الزنزانات ومجموعات الزنزانات.
    Ainsi, un programme novateur, le projet de conservation et de gestion durable des forêts, a été lancé au Mexique en 1996 avec l'appui de la Banque mondiale en vue d'appuyer et d'encourager la gestion communautaire des forêts, en tant que projet pilote dans l'État d'Oaxaca. UN ومن الأمثلة على ذلك، برنامج مبتكر أطلق في المكسيك في عام 1996 يسمى مشروع حفظ الغابات وإدارتها على نحو مستدام، وهو برنامج أنشئ كمشروع رائد في ولاية أواكساكا مولّه البنك الدولي ويهدف إلى دعم إدارة المجتمع المحلي للغابات وتعزيزها.
    Le projet visait à encourager et promouvoir la foresterie communautaire dans l'État d'Oaxaca, où un grand nombre de communautés ont bénéficié de régimes fonciers renforçant leurs droits sur les forêts dans le cadre des réformes des années 80 et 90. UN والمشروع موجه نحو تشجيع الحراجة المجتمعية والترويج لها في ولاية أواكساكا حيث اكتسب عدد كبير من المجتمعات المحلية خلال الإصلاحات التي أجريت في الثمانينات والتسعينات حقوقا أقوى فيما يتعلق بحيازة غاباتهم.
    344. Afin de régler le problème de surpeuplement dans les centres de détention, les établissements des districts de Jamiltepec, Putla, Nochixtlán, Teposcolula et Sola de Vega - tous dans l'État d'Oaxaca - ont été fermés en 2009. UN 344- لتسوية مشكلة الاكتظاظ والازدحام في السجون، أغلقت سجون مناطق خاميلتيبيك وبوتلا ونوشيكستلان وتيبوسكولولا وسولا دي بيغا في عام 2009، حيث تقع جميعها في ولاية أواكساكا.
    102. En outre, en 2009, le Secrétariat à la sécurité publique de l'État d'Oaxaca a mis en place trois séminaires sur " les droits de l'homme et le système pénitentiaire " , en avril, août et décembre, respectivement. UN 102- كما نظمت وزارة الأمن العام في ولاية أواكساكا ثلاث حلقات دراسية، في عام 2009، بشأن " حقوق الإنسان ونظام السجون " في نيسان/أبريل وآب/أغسطس وكانون الأول/ديسمبر.
    95. Amadeo Valencia Juárez et Roberto Antonio Juárez auraient été arrêtés et torturés par des membres de la police de prévention criminelle, de la police judiciaire de l'État, de la police judiciaire fédérale et de l'armée, les 6 et 7 septembre 1996, dans l'État d'Oaxaca. UN 95- وأما أماديو فالينسيا خواريس، وروبرتو أنطونيو خواريس فقد ادُّعي أنه جرى إلقاء القبض عليهما وتعذيبهما على أيدي أفراد الشرطة الوقائية، والشرطة القضائية للولاية، والشرطة القضائية الاتحادية، والجيش في يومي 6 و7 أيلول/سبتمبر 1996 في ولاية أواكساكا.
    Toutefois, il est inquiet de constater l'impunité qui prévaut face à ces actes criminels, en particulier face à des cas emblématiques comme l'enlèvement et l'assassinat, en août 2010, au Tamaulipas, de 72 migrants venus d'Amérique centrale et d'Amérique du Sud, et l'enlèvement de 40 travailleurs migrants, dans l'État d'Oaxaca en décembre 2010. UN بيد أنها تشعر بالقلق لأن ظاهرة الإفلات من العقاب هي السائدة في هذه الجرائم، ولا سيما في قضايا رمزية، مثل اختطاف 72 مهاجراً من أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية وقتلهم في آب/أغسطس 2010 في تاماوليباس، واختطاف 40 عاملاً مهاجراً في ولاية أواكساكا في كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Toutefois, il est inquiet de constater l'impunité qui prévaut face à ces actes criminels, en particulier face à des cas emblématiques comme l'enlèvement et l'assassinat, en août 2010, au Tamaulipas, de 72 migrants venus d'Amérique centrale et d'Amérique du Sud, et l'enlèvement de 40 travailleurs migrants dans l'État d'Oaxaca en décembre 2010. UN بيد أنها تشعر بالقلق لأن ظاهرة الإفلات من العقاب هي السائدة في هذه الجرائم، ولا سيما في قضايا رمزية، مثل اختطاف 72 مهاجراً من أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية وقتلهم في آب/أغسطس 2010 في تاماوليباس، واختطاف 40 عاملاً مهاجراً في ولاية أواكساكا في كانون الأول/ديسمبر 2010.
    202. En 2009 et 2010, la Direction du pénitencier central de l'État d'Oaxaca a mis en place diverses activités récréatives dans la cour principale de ce centre, telles que lectures récréatives, chœur, littérature et groupe musical. UN 202- نفذت إدارة السجن المركزي في ولاية أواكساكا أنشطة ترفيهية خلال عامي 2009 و2010 في الساحة المركزية للمرفق، مثل القراءة الترفيهية والغناء والأعمال الأدبية والفرق الموسيقية.
    329. Comme mentionné ci-dessus, la Direction générale d'exécution des peines et mesures disciplinaires de l'État d'Oaxaca a élaboré les registres recommandés et les a remis aux prisons de l'État en vue d'uniformiser les systèmes d'enregistrement à l'intérieur des centres pénitentiaires. UN أرقام هواتف الأقارب 329- وحسبما ذكر أعلاه، أعدت إدارة إنفاذ الجزاءات والتدابير العقابية في ولاية أواكساكا السجلات الموصى بها وأرسلتها إلى سجون الولاية بغية توحيد نظم سجلات السجون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more