Et Howard, tu pourrais demander à notre invité s'il veut des enfants un jour ? | Open Subtitles | و هاورد هل تفضلت بسؤال ضيفنا اذا يريد أطفال في يوماً ما؟ |
Et un jour, on aura un mariage parfait, avec de parfaits enfants et une vie parfaite, et je serai toujours parfaitement nulle. | Open Subtitles | و في يوماً ما سيكون لدينا الزفاف الرائع و الاولاد الرائعين, و الحياة المتكاملة وانا ساكون تعيسة دائماً |
un jour, si Dieu le veut, on nous rendra justice. | Open Subtitles | في يوماً ما، عندما يريد الله، سنحظى بالعدالة. |
Mon petit frère est un musicien très talentueux. Il deviendra une grande star, un jour | Open Subtitles | أخي الصغير موسِيقي مَوهوب للغاية سيصبح نجم كبير ، في يوماً ما |
Tu as des talents que j'imaginais utiles un jour. | Open Subtitles | لديك مهارات أرى أنها ستكون مفيدة في يوماً ما |
Il a fait plus en un jour que vous depuis que j'ai fait poser votre cul à ce poste. | Open Subtitles | لقد أنهى الكثير من أجلي في يوماً واحد من الذي قمت به منذ أن قمت بوضع .مؤخرتك البائسة في هذا المنصب |
un jour, tu auras ta famille à toi et tu comprendras qu'il est important de passer les fêtes en famille. | Open Subtitles | في يوماً سوف تحظين بعائلة خاصة بكِ، وحينها سوف تعرفين أهمية تجمع الأحباب معاً في أيام العطل. |
Tu feras de quelqu'un une bonne épouse un jour. | Open Subtitles | في يوماً ما ستجعلين أحدهم يدفع غرامة زوجية أخرس |
Ça vaudra peut-être quelque chose un jour. | Open Subtitles | لا أعلم، ربما ستصبح ذات قيمة في يوماً ما |
Si ça s'avère vrai, tu deviendras un grand homme un jour. | Open Subtitles | إن كان ذلك صحيحاً، سوف تكون رجلاً عظيماً في يوماً ما. |
un jour, qui sait, je serai capable de la contrôler. | Open Subtitles | في يوماً ما، مَن يعلم، ربما أتمكن من السيطرة عليه حتى. |
- Rien ? L'industrie des services et, un jour, j'en suis sûr, la prostitution. | Open Subtitles | وصناعة الخدمات، في يوماً ما وأعتقد حقًا إنها ستغير |
un jour, je traverserai la grande rivière et je rentrerai à la maison. | Open Subtitles | في يوماً ما ،سأعود للوطن عبر النهر الكبير |
un jour, il faudra nous dire comment tu as fait. | Open Subtitles | حسناً، في يوماً ما سوف تخبرنا كيف فعلت ذلك. |
Je pense sérieusement à en prendre le pouvoir un jour. | Open Subtitles | أنني أفكر حقاً في الإطاحة بها في يوماً من الأيام. |
Et bien j'aimerais être expert-comptable un jour mais oui d'abord comptable. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أكون محاسبة في يوماً ما. لكن أجل، تعلم الحساب أولاً. |
Je l'ai fait qu'un jour sans doute Je vais être tué par lui. | Open Subtitles | إنها تقول، في يوماً ما سوف أموت على يدها في النهاية. |
Et même si un jour je perds mes cheveux, je peux faire des choses pour retrouver mes cheveux. | Open Subtitles | وحتى في يوماً ما إذا فقدت شعري، فهناك أشياء من خلالها أستعيد بها شعري. |
Peut-être faisons-nous tous partie d'un schéma que nous comprendrons un jour. | Open Subtitles | ماذا لو كنا جميعاً جزء من نموذج كبير الذي لربما في يوماً مــا نفهمه؟ |
Vous ne comprendrez pas tout de suite mais un jour vous ouvrirez les yeux et dans le miroir vous verrez qui me ressemblera beaucoup. | Open Subtitles | لا أتوقع إنّك تفهم الأمر الآن، لكن في يوماً ما ستستيقظ وتنظر إلى المرآة، سوف تجد أحداً الذي لا يختلف تماماً عنيّ. |