4. une liste de questions préparée à l'avance par la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, le Danemark, les Pays-Bas et la Suède a été transmise au Monténégro par l'intermédiaire de la troïka. | UN | وأحيلت إلى الجبل الأسود عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً كل من الجمهورية التشيكية، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والدانمرك، وهولندا، والسويد. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, la Lettonie, les PaysBas et le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord a été transmise aux Émirats arabes unis par l'intermédiaire de la troïka. | UN | وأحيلت إلى الإمارات العربية المتحدة عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً كل من ألمانيــا، والدانمرك، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, les PaysBas, la République tchèque, le Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord et la Suède a été transmise à la Colombie par l'intermédiaire de la troïka. | UN | وأحيلت إلى كولومبيا عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً كل من الجمهورية التشيكية، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والدانمرك، وألمانيا، وهولندا، والسويد. |
4. une liste de questions posées à l'avance par les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Slovénie a été transmise à Antigua-et-Barbuda par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى أنتيغوا وبربودا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الجمهورية التشيكية٬ وسلوفينيا٬ والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية٬ وهولندا. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, l'Irlande, les PaysBas, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède a été transmise à la Roumanie par l'intermédiaire de la troïka. | UN | وأحيلت إلى رومانيا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيــا، والدانمرك، وآيرلندا، والسويد، وهولندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par la Norvège, les Pays-Bas, la Slovénie et la Suède a été transmise au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى المملكة المتحدة، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً سلوفينيا والسويد والنرويج وهولندا. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, la Lettonie, la République tchèque et le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord avait été transmise à l'Ouzbékistan par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى أوزبكستان، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيا والجمهورية التشيكية والدانمرك ولاتفيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, la Lettonie, les PaysBas et la République tchèque a été transmise au Cameroun par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى الكاميرون عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقا ألمانيا، والجمهورية التشيكية، والدانمرك، ولاتفيا، وهولندا. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par la République tchèque, la Lettonie, les PaysBas, le Danemark et l'Allemagne a été transmise à Maurice par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى موريشيوس، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الجمهورية التشيكية، ولاتفيا، وهولندا، والدانمرك، وألمانيا. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, la Lettonie, les PaysBas, la République tchèque et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a été transmise à Vanuatu par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأُحيلت إلى فانواتو، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيا، والجمهورية التشيكية، والدانمرك، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, l'Argentine, le Danemark, les Pays-Bas, la République tchèque, le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord et la Suède a été transmise à Monaco par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى موناكو، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الجمهورية التشيكية، وألمانيا، وهولندا، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والأرجنتين، والدانمرك. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Argentine, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède, a été transmise au Portugal par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى البرتغال عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الأرجنتين والجمهورية التشيكية والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وهولندا. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, l'Argentine, la Lettonie, la République tchèque et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a été transmise à l'Éthiopie par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى قبرص عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً كل من الأرجنتين، وألمانيا، والجمهورية التشيكية، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Argentine, le Danemark, les PaysBas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède a été transmise à Chypre par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى قبرص عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً كل من الأرجنتين، والجمهورية التشيكية، والدانمرك، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, l'Argentine, le Danemark, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède a été transmise au Kazakhstan par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى كازاخستان، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الأرجنتين والدانمرك والجمهورية التشيكية وألمانيا وهولندا والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, l'Irlande, l'Islande, la Norvège, les Pays-Bas, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la Slovénie et la Suède a été transmise aux Philippines par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأُحيلت إلى الفلبين، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيا وآيرلندا وآيسلندا وسلوفينيا والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والنرويج وهولندا. |
4. une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, l'Irlande, la Norvège, les Pays-Bas, la Slovénie, et la Suède a été transmise à l'Algérie par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى الجزائر، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيا، وآيرلندا، وسلوفينيا، والسويد، والنرويج، وهولندا. |
4. une liste de questions posées à l'avance par la Suisse, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les Pays-Bas avait été transmise au Swaziland par la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى سوازيلند، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً سويسرا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وهولندا. |
une liste de questions établies à l'avance par le Danemark, l'Irlande, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la Norvège, les Pays-Bas, la Slovénie et la Suède a été transmise au Maroc par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى المغرب، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً كل من آيرلندا، والدانمرك، وسلوفينيا، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنرويج، وهولندا. |
4. une liste de questions préparées à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, la Lettonie, les PaysBas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède a été transmise à Tuvalu par l'intermédiaire de la troïka. | UN | وأحيلت إلى توفالو عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً كل من ألمانيــا، والجمهورية التشيكية، والدانمرك، والسويد، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا. |
4. une liste des questions préalables posées par la Lettonie, les Pays-Bas, la République tchèque et le Royaume-Uni avait été communiquée au Samoa par les soins de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى ساموا عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها سلفاً جمهورية التشيك ولاتفيا والمملكة المتحدة وهولندا. |