Clôture de la liste des orateurs pour le point 109 | UN | الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٩٠١ |
Clôture de la liste des orateurs pour le point 110 | UN | الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٠١١ |
Clôture de la liste des orateurs pour le point 113 | UN | الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٣١١ |
La liste des orateurs est ouverte pour tous les points de l'ordre du jour de la Sixième Commission. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
la liste des orateurs pour tous les points de l'ordre du jour de la Commission est ouverte. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
J'ai l'intention de clore la liste des orateurs sur ce point à la fin de la séance de ce matin. | UN | وإنني أنوي إقفــال قائمة المتكلمين بشأن هذا البند عند نهايــة جلســة صباح اليوم. |
Clôture de la liste des orateurs pour le point 111 | UN | الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ١١١ |
Clôture de la liste des orateurs pour le point 12 | UN | الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ١٢ |
Je voudrais annoncer que la liste des orateurs pour le point 151 est maintenant close. | UN | أود أن أعلن أن قائمة المتكلمين بشأن البند ١٥١ أقفلت اﻵن. |
Je propose de clore aujourd'hui à 11 heures la liste des orateurs pour le débat sur ce point. | UN | أود أن اقترح إقفال قائمة المتكلمين بشأن هذا البند اليوم الساعة ٠٠/١١. |
Clôture de la liste des orateurs pour le point 8 | UN | إقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٨ |
Clôture de la liste des orateurs pour le point 3 | UN | إقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٣ |
La liste des orateurs est ouverte pour tous les points de l'ordre du jour de la Sixième Commission. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
La liste des orateurs est ouverte pour tous les points de l'ordre du jour de la Sixième Commission. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
La liste des orateurs est ouverte pour tous les points de l'ordre du jour de la Sixième Commission. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
la liste des orateurs pour tous les points de l'ordre du jour de la Commission est ouverte. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
la liste des orateurs pour tous les points de l'ordre du jour de la Commission est ouverte. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
la liste des orateurs pour tous les points de l'ordre du jour de la Commission est ouverte. | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة. |
Il est rappelé aux délégations que la liste des orateurs sur tous les points à l’ordre du jour de la Commission est ouverte. | UN | ويُلفت انتباه الوفود الى فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المعروضة على اللجنة. |
Il est rappelé aux délégations que la liste des orateurs sur tous les points à l’ordre du jour de la Commission est ouverte. | UN | ويُلفت انتباه الوفود الى فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المعروضة على اللجنة. |
Il est rappelé aux délégations que la liste des orateurs désirant intervenir sur tous les points dont la Commission est saisie est ouverte. | UN | ويسترعى انتباه الوفود إلى أن قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المعروضة على اللجنة مفتوحة. |
Comme il y est mentionné, l'inscription sur la liste des orateurs, pour les points dont la liste est donnée dans le document, est ouverte. | UN | وكما ذُكر في الوثيقة، فإن الباب مفتوح الآن للتسجيل في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة فيها، على أساس الأسبقية. |
Le Président propose de clore la liste des orateurs sur le point 83 de l'ordre du jour le 16 octobre à 18 heures. | UN | 27 - الرئيس: اقترح إقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 83 من جدول الأعمال يوم 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة ../18. |
Je rappelle également aux membres que les listes d'orateurs pour les questions énoncées dans le document A/INF/57/3/Rev.1 sont ouvertes. | UN | أود أيضا أن أذكِّر الأعضاء بأن قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة في الوثيقة A/INF/57/3/Rev.1 مفتوحة الآن. |
Le Président annonce que les listes des orateurs pour chacun des points énumérés dans le document A/INF/50/Add.2 sont maintenant ouvertes. | UN | وأعلن الرئيس أن التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن كل بند من البنود الواردة في الوثيقة A/INF/50/5/Add.2 مفتوح اﻵن. |