"قائمة بالأطراف التي" - Translation from Arabic to French

    • la liste des parties qui
        
    • une liste des Parties qui
        
    • liste des Parties ayant
        
    • les Parties qui
        
    • list of parties that
        
    • situations préoccupantes
        
    L'annexe I contient la liste des parties qui recrutent ou utilisent des enfants dans des situations de conflit armé dont le Conseil de sécurité est saisi, avec à chaque fois le rappel des autres violations et sévices graves commis à l'encontre d'enfants. UN ويتضمن المرفق الأول قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات النزاع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، مع ذكر الانتهاكات والاعتداءات الجسيمة الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    On trouvera à l'annexe I la liste des parties qui recrutent ou utilisent des enfants dans les situations de conflit armé dont le Conseil de sécurité est saisi, compte tenu des autres violations et sévices commis à l'encontre d'enfants. UN الأول يتضمن قائمة بالأطراف التي تقوم بتجنيد الأطفال واستخدامهم في حالات الصراع المسلح الواردة في جدول أعمال مجلس الأمن، مع مراعاة الانتهاكات والاعتداءات الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    L'annexe I contient la liste des parties qui recrutent ou utilisent des enfants dans les situations de conflit armé dont le Conseil de sécurité est saisi, avec à chaque fois le rappel des autres violations et sévices commis à l'encontre des enfants. UN الأول يتضمن قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات الصراع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، مع مراعاة الانتهاكات والاعتداءات الجسيمة الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    a) une liste des Parties qui ont une ou plusieurs dérogations; UN (أ) قائمة بالأطراف التي حصلت على إعفاء أو أكثر؛
    a) une liste des Parties qui ont une ou plusieurs dérogations; UN (أ) قائمة بالأطراف التي حصلت على إعفاء أو أكثر؛
    i) La liste des Parties ayant présenté des rapports annuels; UN ' 1` قائمة بالأطراف التي قدمت تقارير سنوية؛
    L'annexe I contient la liste des parties qui recrutent ou utilisent des enfants dans des situations de conflit armé dont le Conseil de sécurité est saisi, avec à chaque fois le rappel des autres violations et sévices graves commis à l'encontre d'enfants. UN ويتضمن المرفق الأول قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات الصراع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، مع ذكر الانتهاكات والاعتداءات الجسيمة الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    L'annexe II contient la liste des parties qui recrutent ou utilisent des enfants dans des situations de conflit armé dont le Conseil n'est pas saisi ou dans d'autres situations préoccupantes, avec rappel également des autres violations et sévices graves commis à l'encontre d'enfants. UN ويتضمن المرفق الثاني قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم إما في حالات النزاع المسلح غير المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن أو في الحالات الأخرى المثيرة للقلق، وأيضاً مع ذكر الانتهاكات والاعتداءات الجسيمة الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    L'annexe II contient la liste des parties qui recrutent ou utilisent des enfants dans les situations de conflit armé dont le Conseil n'est pas saisi ou dans d'autres situations préoccupantes, avec rappel également des autres violations et sévices commis à l'encontre des enfants. UN ويتضمن المرفق الثاني قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات الصراع المسلح غير المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، أو في حالات أخرى مثيرة للقلق، مع مراعاة الانتهاكات والاعتداءات الجسيمة الأخرى المرتكبة في حق الأطفال كذلك.
    On trouvera à l'annexe II la liste des parties qui recrutent ou utilisent des enfants dans les situation de conflit armé dont le Conseil n'est pas saisi ou dans d'autres situations préoccupantes, compte tenu également des autres violations et sévices commis à l'encontre d'enfants. UN والثاني يتضمن قائمة بالأطراف التي تقوم بتجنيد الأطفال واستخدامهم في حالات الصراع المسلح غير الواردة في جدول أعمال مجلس الأمن، أو في حالات أخرى تبعث على القلق، أيضا مع مراعاة الانتهاكات والاعتداءات الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    L'annexe II contient la liste des parties qui recrutent ou utilisent des enfants dans des situations de conflit armé dont le Conseil n'est pas saisi ou dans d'autres situations préoccupantes, avec rappel également des autres violations et sévices graves commis à l'encontre d'enfants. UN ويتضمن المرفق الثاني قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم إما في حالات الصراع المسلح غير المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن أو في الحالات الأخرى المثيرة للقلق، وأيضاً مع ذكر الانتهاكات والاعتداءات الجسيمة الأخرى المرتكبة في حق الأطفال.
    J'ai l'honneur de vous soumettre la liste des parties qui souhaitent que leurs observations soient publiées (pièce jointe 1), conjointement avec les observations qui ont été regroupées dans la pièce jointe 2. UN ويشرفني أن أقدم لكم قائمة بالأطراف التي تود نشر ردودها (الضميمة 1) إضافة إلى الردود المجمعة نفسها (الضميمة 2).
    Présentant ce point, la représentante du secrétariat a récapitulé les mesures prises à ce jour pour donner suite à la décision SC-1/12 et elle a présenté la liste des parties qui avaient communiqué leurs plans de mise en œuvre au secrétariat au 1er mai 2006. UN أوجزت ممثلة الأمانة لدى تقديم هذا البند الفرعي، الإجراءات التي اتخذت حتى تاريخه وفقاً لمقرر اتفاقية استكهولم - 1/12 وعرضت قائمة بالأطراف التي قدمت خطط التنفيذ الخاصة بها إلى الأمانة قبل الأول من أيار/مايو 2006.
    Conformément au paragraphe 4 de l'article 4B, le Secrétariat doit établir et communiquer périodiquement à l'ensemble des Parties une liste des Parties qui ont fait part au Secrétariat de l'état de mise en œuvre de leur système d'octroi de licences. UN ووفقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 4 باء، يطلب من الأمانة أن تُعد وتعمم بصفة دورية على جميع الأطراف قائمة بالأطراف التي قدمت إليها تقارير عن نظم ترخيصها.
    Conformément au paragraphe 4 de l'article 4B, le Secrétariat doit établir et communiquer périodiquement à l'ensemble des Parties une liste des Parties qui ont fait part au Secrétariat de l'état de mise en œuvre de leur système d'octroi de licences. UN ووفقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 4 باء، يطلب من الأمانة أن تُعد وتعمم بصفة دورية على جميع الأطراف قائمة بالأطراف التي قدمت إليها تقارير عن نظم ترخيصها.
    Conformément au paragraphe 4 de l'article 4B, le Secrétariat doit établir et communiquer périodiquement à l'ensemble des Parties une liste des Parties qui ont fait part au Secrétariat de l'état de mise en œuvre de leur système d'octroi de licences. UN ووفقاً للفقرة 4 من المادة 4 باء، يطلب من الأمانة أن تعد وتعمم بصفة دورية إلى جميع الأطراف قائمة بالأطراف التي قدمت إلى الأمانة تقاريرها عن نظم ترخيصها.
    une liste des Parties qui ont une ou plusieurs dérogations; UN (أ) قائمة بالأطراف التي حصلت على إعفاء أو أكثر؛
    Adopter une liste des Parties qui seraient invitées à désigner les nouveaux membres du Comité pour un mandat commençant le 5 mai 2010; UN (ز) أن يعتمد قائمة بالأطراف التي ستدعى إلى تعيين أعضاء جدد في اللجنة لفترة ولاية تبدأ في 5 أيار/مايو 2010؛
    iv) La liste des Parties ayant présenté des rapports qui sont à l'évidence incomplets. UN ' 4` قائمة بالأطراف التي قدمت تقارير يتبين جلياً أنها مكتملة جزئياً.
    i) La liste des Parties ayant désigné des autorités compétentes et des correspondants; UN ' 1` قائمة بالأطراف التي عينت سلطات مختصة وجهات تنسيق؛
    Le tableau 3 énumère les Parties qui doivent encore ratifier un ou plusieurs amendements. UN 7 - وترد في الجدول 3 قائمة بالأطراف التي لم تصدق بعد على تعديل أو أكثر.
    list of parties that reported exports of chemicals listed in Annex A or B to the Convention with permitted uses, and the States to which the chemicals were exported UN قائمة بالأطراف التي أبلغت عن صادرات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو باء للاتفاقية التي توجد بشأنها استخدامات مسموح بها، والدول التي صُدرت إليها هذه المواد الكيميائية
    SÉCURITÉ N'EST PAS SAISI OU DANS D'AUTRES situations préoccupantes, COMPTE TENU D'AUTRES VIOLATIONS UN قائمة بالأطراف التي تجند الأطفال أو تستخدمهم في حالات النزاع المسلح غير المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، أو في الحالات الأخرى المقلقة، اعتباراً للانتهاكات والتجاوزات الأخرى المرتكبة في حق أطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more