Dès le premier jour du segment préparatoire de la réunion, le Secrétariat commencera à enregistrer les demandes d'intervention et à établir une liste d'orateurs sur la base de celles-ci. | UN | وستبدأ الأمانة، ابتداءً من اليوم الأول من الجزء التحضيري قبول طلبات الكلام ووضع قائمة بالمتكلمين بناءً على طلباتهم. |
Pour faciliter les discussions durant la réunion, la Division des affaires maritimes et du droit de la mer établira une liste d'orateurs. | UN | وتيسيرا لمناقشات الاجتماع، ستضع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار قائمة بالمتكلمين. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Dès le premier jour du segment préparatoire de la réunion, le Secrétariat acceptera les demandes d'intervention et établira la liste des orateurs sur la base de ces demandes. | UN | واعتباراً من اليوم الأول من الجزء التحضيري ستقبل الأمانة طلبات الكلمة وستضع قائمة بالمتكلمين بناءً على تلك الطلبات. |
Pour que le débat soit véritablement interactif, aucune liste d'intervenants ne sera établie. | UN | 13 - وتشجيعاً للنقاش التفاعلي، لن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Aucune liste d'orateurs ne sera créée. | UN | ولن توضع قائمة بالمتكلمين في اجتماعات الموائد المستديرة. |
Ils ont par ailleurs soutenu la suggestion du Président tendant à ce qu'une liste des orateurs soit établie après la présentation du point de l'ordre du jour. | UN | وعلاوة على ذلك، أيدوا اقتراح رئيس اللجنة بوضع قائمة بالمتكلمين حال عرض بند من البنود. |
Dès le premier jour du segment préparatoire, le Secrétariat acceptera les demandes d'intervention et établira la liste des orateurs sur la base de ces demandes. | UN | واعتباراً من اليوم الأول من الجزء التحضيري ستقبل الأمانة طلبات الكلمة وستضع قائمة بالمتكلمين بناءً على تلك الطلبات. |
Une séance consacrée à l'établissement de la liste des orateurs serait organisée le mercredi 17 mai 2000 au Siège de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وستعقد جلسة مخصصة لفتح قائمة بالمتكلمين يوم الأربعاء، 17 أيار/مايو 2000 بمقر الأمم المتحدة. |
Pour que le débat soit libre et véritablement interactif, aucune liste d'intervenants ne sera établie. | UN | 16 - وتشجيعاً لحرية النقاش وطابعه التفاعلي، لن توضع قائمة بالمتكلمين. |