"قاضيا مستقلا" - Translation from Arabic to French

    • juges indépendants
        
    b) Les chambres sont composées de 11 juges indépendants (art. 12); UN )ب( تتألف الدوائر من ١١ قاضيا مستقلا )المادة ١٢(؛
    9. Les Chambres sont composées de 11 juges indépendants, qui sont élus pour un mandat de quatre ans et rééligibles. UN ٩ - وتتألف الدوائر من ١١ قاضيا مستقلا يعينون لفترة ولاية مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    3. Les Chambres sont composées de 11 juges indépendants, qui sont élus pour un mandat de quatre ans et rééligibles. UN ٣ - وتتألف الدوائر من ١١ قاضيا مستقلا يعينون لفترة ولاية مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    Le Mécanisme dispose d'une liste de 25 juges indépendants ( < < les juges du Mécanisme > > ), dont deux au plus peuvent être ressortissants du même État. UN 1 - تكون للآلية قائمة من 25 قاضيا مستقلا ( " قضاة الآلية " )، لن يكون أكثر من اثنين منهم من مواطني الدولة نفسها.
    Le statut du Tribunal (annexe VI de la Convention) en définit le mode de fonctionnement et stipule qu'il se compose de 21 membres (juges) indépendants. UN ويحدد النظام اﻷساسي للمحكمة )المرفق السادس للاتفاقية( أسلوب عملها وتكوينها بصفتها هيئة تتألف من ٢١ عضوا )قاضيا( مستقلا.
    Le paragraphe 1 de l'article 8 du Statut prévoit que le Mécanisme dispose d'une liste de 25 juges indépendants, dont 2 au plus peuvent être ressortissants du même État. UN 3 - وتنص الفقرة 1 من المادة 8 من النظام الأساسي على أن كون للآلية قائمة من 25 قاضيا مستقلا لا يكون أكثر من اثنين منهم من مواطني الدولة نفسها.
    Article 8 Liste des juges Le Mécanisme dispose d'une liste de 25 juges indépendants ( < < les juges du Mécanisme > > ), dont deux au plus peuvent être ressortissants du même État. UN 1 - تكون للآلية قائمة من 25 قاضيا مستقلا ( " قضاة الآلية " )، لن يكون أكثر من اثنين منهم من مواطني الدولة نفسها.
    Article 8 Liste des juges Le Mécanisme dispose d'une liste de 25 juges indépendants ( < < les juges du Mécanisme > > ), dont deux au plus peuvent être ressortissants du même État. UN 1 - تكون للآلية قائمة من 25 قاضيا مستقلا ( " قضاة الآلية " )، لن يكون أكثر من اثنين منهم من مواطني الدولة نفسها.
    3. Les Chambres se composent d'au moins onze et d'au plus quatorze juges indépendants, répartis comme suit : UN 3 - تتألف الدوائر من قضاة مستقلين لا يقل عددهم عن أحد عشر قاضيا مستقلا ولا يزيد على أربعة عشر قاضيا يعملون على النحو التالي:
    3. Les Chambres se composent d'au moins onze et d'au plus quatorze juges indépendants, répartis comme suit : UN 3 - تتألف الدوائر من قضاة مستقلين لا يقل عددهم عن أحد عشر قاضيا مستقلا ولا يزيد على أربعة عشر قاضيا يعملون على النحو التالي:
    3. Les Chambres se composent d'au moins onze et d'au plus quatorze juges indépendants, répartis comme suit : UN 3 - تتألف الدوائر من قضاة مستقلين لا يقل عددهم عن أحد عشر قاضيا مستقلا ولا يزيد على أربعة عشر قاضيا يعملون على النحو التالي:
    Selon l'article 8 de son statut, le Mécanisme dispose d'une liste de 25 juges indépendants ( < < les juges du Mécanisme > > ), dont deux au plus peuvent être ressortissants du même État. UN 3 - ووفقا للمادة 8 من النظام الأساسي للآلية، تكون للآلية قائمة من 25 قاضيا مستقلا ( " قضاة الآلية " ) لا يجوز أن يكون أكثر من اثنين منهم من مواطني الدولة نفسها.
    Selon l'article 8 de son statut, le Mécanisme dispose d'une liste de 25 juges indépendants ( < < les juges du Mécanisme > > ), dont deux au plus peuvent être ressortissants du même État. UN 3 - ووفقا للمادة 8 من النظام الأساسي للآلية، تكون للآلية قائمة من 25 قاضيا مستقلا ( " قضاة الآلية " ) لا يجوز أن يكون أكثر من اثنين منهم من مواطني الدولة نفسها.
    Aux termes de l’article 12 amendé, les Chambres sont composées de 14 juges indépendants, ressortissants d’États différents, dont trois siègent dans chacune des Chambres de première instance et cinq siègent à la Chambre d’appel. UN وبموجب المادة ١٢ المنقحة، تتكون الدوائر من ١٤ قاضيا مستقلا )١١ سابقا( لا يجوز أن يكون اثنان منهم من رعايا نفس الدولة ويعملون كما يلي: ثلاثة قضاة في كل دائرة من الدوائر الابتدائية وخمسة قضاة في دائرة الاستئناف.
    Aux termes de l’article 11 révisé, les Chambres sont composées de 14 (précédemment 11) juges indépendants, ressortissants d’États différents, et dont trois siègent dans chacune des Chambres de première instance et cinq à la Chambre d’appel. UN وبموجب المادة ١١ المنقحة، من المقرر أن تتكون الدوائر من ١٤ قاضيا مستقلا )١١ قاضيا في المادة السابقة(، لا يجوز أن يكون اثنان منهم من رعايا نفس الدولة، يعملون على النحو التالي: ثلاثة قضاة في كل دائرة من الدوائر الابتدائية؛ وخمسة قضاة في دائرة الاستئناف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more