"قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل" - Translation from Arabic to French

    • CARDS
        
    Les bureaux de pays confirment dans le système CARDS que les recommandations des audits ont été appliquées. UN تأكيد المكاتب في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات.
    Les bureaux de pays confirment dans le système CARDS que les conditions requises en matière de suivi du programme ont été remplies. UN تأكيد المكاتب في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل أنه قد تم الوفاء بمتطلبات رصد البرامج.
    Les bureaux confirment dans le système CARDS que l'utilisation des avances a été justifiée. 4.a UN تأكيد المكاتب لاحتساب السلف المستحقة، في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل.
    Les bureaux de pays indiquent dans le système CARDS les progrès réalisés dans l'établissement d'un système de contrôle qui définit clairement les responsabilités. UN إنشاء نظام رصد يحدد بوضوح المسؤوليات في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل.
    Les bureaux confirment dans le système CARDS que tous les postes sont pourvus. 5.c UN تأكيد المكاتب في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل ملء جميع الوظائف.
    Les bureaux indiquent les progrès réalisés dans le système CARDS. 5.d UN إفادة المكاتب عن التقدم المحرز في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل.
    Les bureaux indiquent que les plans de formation ont été achevés dans le système CARDS. 6.a UN إفادة المكاتب عن إنجاز خطط التدريب في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل.
    Les bureaux indiquent dans le système CARDS les mesures qui ont été prises. UN إفادة المكاتب عن الإجراءات المتخذة في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل.
    Des renseignements sur le système CARDS seraient fournis au Conseil d'administration dans les rapports sur les activités d'audit et de contrôle internes. UN وأضافت أنه ستوفر للمجلس معلومات عن تنفيذ نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل عند تقديم تقرير عن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين.
    Des renseignements sur le système CARDS seraient fournis au Conseil d'administration dans les rapports sur les activités d'audit et de contrôle internes. UN وأضافت أنه ستوفر للمجلس معلومات عن تنفيذ نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل عند تقديم تقرير عن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين.
    Il exige que tous les bureaux se servent du système CARDS pour faire rapport systématiquement sur la mise en œuvre des recommandations. UN ويفرض المكتب على جميع المكاتب استخدام نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل للإبلاغ على نحو منتظم عن مركز تنفيذ التوصيات.
    Le bureau de pays confirme dans le système CARDS que les informations manquantes ont été obtenues auprès des agents d'exécution. 2.f UN تأكيد المكتب القطري في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل أنه تم الحصول من الوكالات المنفِّذَة على المعلومات الناقصة.
    Les bureaux de pays confirment dans le système CARDS que les agents d'exécution ont fourni des rapports sur les avances non réglées. 2.j UN تأكيد المكاتب القطرية في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل أن الوكالات المنفِّذَة قدمت تقارير عن السلف المستحقة.
    Un contrat est conclu avec une agence de voyages à la suite d'un processus d'appel à la concurrence bien documenté et les progrès sont enregistrés dans le système CARDS. UN إبرام عقد مع وكالة السفر بعد إجراء عملية تنافسية موثقة والإفادة عن التقدم المحرز في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل.
    Le Service de l'audit se penche sur ces questions et, avec les effectifs au complet en 2005, il renforcera son appui aux divisions géographiques et fera en sorte que les bureaux de pays utilisent le système CARDS et que les divisions assurent en temps voulu un retour d'information constructif aux bureaux de pays. UN ويعمل فرع خدمات مراجعة الحسابات حاليا على معالجة هذه المسائل وسيقوم مع اكتمال عدد الموظفين في عام 2005 بزيادة دعمه للشعب الجغرافية على صعيد ضمان استعمال المكاتب القطرية لنظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل وتقديم الشعب لتعليقات بناءة وفي الوقت المناسب إلى المكاتب القطرية.
    Pour vérifier l'application des recommandations des audits, le Bureau de l'audit et des études de performance continue d'utiliser le Système complet de bases de données sur les audits et les recommandations (CARDS), en élargissant son champ d'application. UN 46 - وفي إطار رصد تنفيذ التوصيات الصادرة عن عمليات مراجعة الحسابات، يواصل مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء استخدام نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل على مستوى أكثر تفصيلاً.
    Dans un certain nombre de cas, les bureaux de pays n'avaient pas actualisé l'état de l'application des recommandations d'audit dans le système CARDS. UN 24 - وفي حالات قليلة، لم تقم المكاتب القطرية باستكمال حالة تنفيذ توصيات تقارير مراجعة الحسابات في نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل.
    Sur les 37 bureaux de pays ayant fait l'objet d'un audit en 2001, 15 utilisaient le système CARDS pour communiquer des informations sur la suite donnée aux recommandations. UN فمن بين المكاتب القطرية البالغ عددها 37 مكتبا التي روجعت حساباتها خلال عام 2001، لجأ ما مجموعه 15 مكتبا إلى استخدام نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل في الإبلاغ عن حالة تنفيذ التوصيات.
    Le Bureau de l'audit et des études de performance suit l'application des recommandations au moyen du Système complet de bases de données sur les audits et les recommandations (CARDS) et fait rapport à ce sujet. UN يقوم مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء برصد التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات وبتقديم تقارير عن حالة تنفيذها، مستخدماً قاعدة بيانات على الإنترنت تسمى نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل CARDS.
    Une initiative importante qui a été lancée vers la fin de 1999 concerne l'introduction du Système complet de base de données sur les audits et les recommandations (CARDS), qui est un système de recherche et de suivi des rapports d'audit et des recommandations installé sur le Web. UN 10 - وثمة مبادرة رئيسية شُرع بها في نهاية عام 1999، وهي تتمثل في بدء تشغيل نظام قاعدة بيانات مراجعة الحسابات والتوصيات الشامل وهو عبارة عن نظام قائم على شبكة (ويب) العالمية لتعقب ورصد تقارير وتوصيات مراجعة الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more