Lonnie Garth a dit que vous aviez tué ce gosse, Arthur. | Open Subtitles | لوني غارث قال بأنك قتلت ذلك الصبي يا آرثر |
Il m'avait parlé de vous et m'a dit que vous étiez futé et réglo. | Open Subtitles | حسنًا، هو أخبرني عنك قبل فترة. قال بأنك كنت ذكي وصادق، |
Qui a dit que tu ne peux pas les deux ? | Open Subtitles | ومن قال بأنك لا تستطيع أن تصبح الاثنين معا؟ |
Parce qu'avant de venir ici, je me suis arrêté au chantier, et ton boss a dit que tu n'y étais pas allé depuis des semaines. | Open Subtitles | لأنه قبل مجيئيإلى هنا توقفت عند موقع البناء ورئيسك قال بأنك لم تذهب هناك منذ أسابيع |
Il a dit que vous ne risquiez pas de garder le contrôle du bateau à la vitesse où vous avez pris ce virage sur la rivière ! | Open Subtitles | لقد قال بأنك لم تسـُـيطر على قيادة القارب بتاتاً لقد كنـُت تقـُـود بسرعة في النهــر |
Riley dit que tu étais bizarre. | Open Subtitles | أنت "رايلي"" قال بأنك كنت تتصرف"" بكل جُبن في المحكمة" |
Il a dit que tu avais couché avec quelqu'un, mais pour l'instant, il ne sait pas avec qui. | Open Subtitles | لقد قال بأنك نمتي مع شخص ما, لكنه حتى الان, لآ يعلمن من هو. |
Il disait que vous êtes inspectrice, c'est vrai ? | Open Subtitles | اجل قال بأنك محققه أليس كذلك؟ |
Un ami m'a dit que vous vouliez des informations sur le Cartel. | Open Subtitles | صديق لي قال بأنك تريدين معلومات داخلية حول عصابة مومباسا |
Il a dit que vous avez vu cet endroit sur internet et que vous l'avez acheté par téléphone ! | Open Subtitles | قال بأنك رأيت هذا المكان من الانترنت واشتريته عن طريق الهاتف |
Lieutenant Wolfe? L'amiral Blair a dit que vous viendriez. | Open Subtitles | أنت يجب أَن تكون الملازم أول وولف العميد بلير قال بأنك ستجيء |
Le doc a dit... que tu serais dehors d'ici quelques jours. | Open Subtitles | الطبيب قال .. بأنك غالباً سوف تخرج خلال عدة أيام |
Il a dit que tu ferais un bon croupier qui baiserait des femmes plus âgées. | Open Subtitles | قال بأنك في أفضل الأحوال سيتكون مدير مائدة قمار لعجائز شمطاوات |
J'ai dit que tu étais riche et finançais un safari. | Open Subtitles | قال بأنك كنت غني ويمول سفرة متعقبة. |
Raymond m'a dit que tu avais besoin de quelque chose. | Open Subtitles | . رايموند " قال بأنك تحتاجين لشئ ما" |
Votre chef vous a déjà lâché, il a dit que vous étiez un cow-boy. | Open Subtitles | إن رئيسك قام بالتبرئ منك. لقد قال بأنك راعي بقر. |
Hecky disait que vous êtes têtue. | Open Subtitles | . هاكي " قال بأنك عنيدة" |