On allait jeter les prisonniers, mais le patron a dit non. | Open Subtitles | اردنا القاء كل السجناء في الفضاء أيضا ولكن الرجل الكبير قال لا |
donc j'ai demandé un congé, le Pasteur Willis a dit non. | Open Subtitles | لذا طلبت يوم اجازة والقس ويليز قال لا حسناً ، لكي نكون واضحين وحسب |
Une valeur de 9 $ pour 7,50. Il a dit non. | Open Subtitles | كان السعر 9 والان 7.50 قال لا وبعد ذلك ذهب للداخل وقتلها |
il dit non. Il dit moi voleur, et après il casse ma marchandise. | Open Subtitles | وهوا قال لا ، وسماني بالسارق وبعدها بدئ بتحطيم بضائعي |
S'il refuse, il ne reverra jamais sa fille. | Open Subtitles | اذا قال لا, لن يرى ابنته مرة اخرى. |
Il a dit que non et m'a demandé de le laisser tranquille. | Open Subtitles | قال لا , قال أنى يجب بى الذهاب وتركه بمفرده |
Il a dit de ne pas baiser où on mange. | Open Subtitles | قال لا تقيمي علاقة مع أحد في فريقك. |
Je lui ai demandé s'il avait faim, il m'a dit non. | Open Subtitles | لقد سألته أذا كان يريد أن يأكل؟ قال لا |
Hank a dit non, Van Dyke a dit oui, je ne savais pas quoi penser. | Open Subtitles | هانك قال لا ، فان دايك قال نعم لم أعد استطيع التفكير بشيء |
Mais il a dit, "Non pas question. Ce sera quelqu'un d'autre." | Open Subtitles | لكنه قال : "لا تتعب نفسك مشاريع أفضل ستأتي" |
Ses propres hommes voulaient y retourner et sauver la vie de mon frère, mais le chef sur place, Wallace Bode, a dit non. | Open Subtitles | حتى رجاله أرادوا الرجوع و إنقاذ حياة أخي لكن الرئيس في المقطع والاس بودن , قال لا |
Je lui ai d'abord demandé si il était un policier. Il a dit non. | Open Subtitles | سألته أولا إذا كان شرطي قال لا |
Parce que c'est une mauvaise idée et que mon père a dit non. | Open Subtitles | . لأن هذه فكرة مروعة , وأبى قال لا |
J'ai demandé si vous pouviez la voir, il a dit non. | Open Subtitles | لقد ترجيته و قال لا و سالته, اذا كان يمكن ان تريه انت "و قال لا ايضا |
Papa n'a pas dit non. Driscol a dit non. | Open Subtitles | أبي لم يقل لا دريسكول من قال لا |
S'il dit oui, botte-lui le cul, s'il dit non, laisse tomber. | Open Subtitles | اذا قال نعم ، اضربِ مؤخرته اذا قال لا ، اذن ليس عليه شيء |
S'il dit "non", alors, comprenez que... vous êtes au cœur d'une conspiration gouvernementale, qui n'hésitera pas à tout faire... pour se protéger. | Open Subtitles | , إذا قال لا , إذن أدرك أنك قد تعثرت بمؤامرة حكومية |
- Il mourra peut-être. - Le docteur dit que non. | Open Subtitles | ربما سوف يموت الدكتور قال لا |
Il a dit de ne pas appeler la police sinon... je ne verrais plus Brandon. | Open Subtitles | قال لا أتصل بالشرطه او اني لن ارى براندن ابدا ثانيه |
- Il avait dit pas de flics! | Open Subtitles | لقد قال لا شرطة لقد قال لى بالتأكيد لا شرطة |
Il était environ Lisa Il a dit qu'il n'y a pas de fumée sans feu.. | Open Subtitles | الامر بشأن ليزا , لقد قال : لا دخان من دون نار |
Il disait qu'on ne devait pas prendre cet argent. | Open Subtitles | تمانة مامة قالة.. قال لا يفترض بنا أخذ المال |