Et quand tu l'as vu... qu'est-ce qu'il t'a dit exactement ? | Open Subtitles | وعندما رأيتيه للمرة الأولى ماذا قال لكِ بالضبط ؟ |
Je me demande combien de fois ton contact t'a dit cela, avant que tu ne lui remettes un tel objet. | Open Subtitles | حسناً أتساءل كم عدد المرات التي قال لكِ المسؤول عنكِ شيئاً كهذا قبل أن تُعطيني شئ كهذا |
Qui t'a dit de toucher à ses affaires ? | Open Subtitles | مـن قال لكِ أنه يُمكنك أن تمسّي ملابسهـا؟ |
Vous lui avez demandé s'il allait bien, ou il vous a dit qu'il allait bien ? | Open Subtitles | هل أنتِ سألتيه , إن كان قادراً على تحمّل المسؤولية أم هو من قال لكِ أنّهُ قادر على ذلك ؟ |
Parce qu'elle n'est pas morte. Qui vous a dit ça ? | Open Subtitles | لأنّه لم يحصل لها شيء , من قال لكِ هذا ؟ |
Puis il y a quelques semaines, il a dit qu'il devait aider un ami. | Open Subtitles | أنّ عليه أن يذهب لفعل شيء لأجل صديق هل قال لكِ ماذا سيفعل أو من صديقه؟ |
Qu'a-t-il dit quand tu lui as posé la question ? | Open Subtitles | إذا ماذا قال لكِ عندما سألتِه عن ذلك؟ |
À la maison, ma mère m'a dit : "Anna, qui t'a raconté ça ?" | Open Subtitles | وذهبت للبيت وقالت أمي، "آنا, من قال لكِ ذلك؟" |
Non en fait, je voulais savoir ce que papa t'a dit | Open Subtitles | لا , في الحقيقة لقد أتيت لأعرف ماذا قال لكِ والدنا |
Il t'a dit des choses horribles dans le passé qui n'étaient pas vraies. | Open Subtitles | لقد قال لكِ في الماضي أشياء فضيعة عني لم تكن صحيحة |
Il t'a dit que quelqu'un s'était branché sur sa filière, hein ? | Open Subtitles | أعتقد أنه قال لكِ أنها عمليه جديده صحيح ؟ أهذا ما قاله لكِ ؟ |
Il t'a dit que ton petit droïde chéri travaillait pour lui ? | Open Subtitles | هل قال لكِ ان صديقك الآلى الفولاذى المطلى بالذهب يعمل لديه |
Il t'a dit qu'il ne croyait pas en Dieu ? | Open Subtitles | هل قال لكِ أنه لا يؤمن بالله ؟ |
- Il sait plus que ce qu'il t'a dit. Il continue à penser en espagnol. | Open Subtitles | إنه يعلم أكثر مما قال لكِ ويظل يفكر بالاسبانية |
J'essaie de tout rassembler. Il vous a dit quoi ? | Open Subtitles | أحاول بأنّ أربط الأشياء في رأسي ؛ ماذا قال لكِ ؟ |
On a été amant, lui et moi. Est-ce qu'il vous a dit ça ? | Open Subtitles | لقد كنّا عشيقين أنا وهُو هل قال لكِ ذلك؟ |
Et qui vous a dit d'effacer cette image de mon téléphone ? | Open Subtitles | وأيضاً ، من قال لكِ بأنه يمكنكِ محو تلك الصورة من هاتفي ؟ |
Est ce qu'il a dit quelque chose ? | Open Subtitles | هل قال لكِ شيئاً ؟ |
il a dit où il l'avait eu ? | Open Subtitles | هل قال لكِ من أين أحضرها؟ |
Et a-t-il dit qui était le type ou pourquoi il l'a tué ? | Open Subtitles | وهل قال لكِ من كان ذلك الرجل أو لماذا قتلته؟ |
Qui t'a raconté ça ? | Open Subtitles | -انتظري. من قال لكِ هذا؟ |
Qui te l'a dit ? | Open Subtitles | مَنْ قال لكِ ذلك؟ |