"قال لك هذا" - Translation from Arabic to French

    • t'a dit ça
        
    • te l'a dit
        
    • vous a dit ça
        
    • T'a dit ceci
        
    • t'a raconté ça
        
    Ne recommence pas avec ça. Qui t'a dit ça? Open Subtitles , لا تكرر هذا مرة ثانية من قال لك هذا الكلام
    Le gars qui t'a dit ça est un traitre à notre sexe. Open Subtitles الصبي الذي قال لك هذا هو خائن لدينا الجنسين!
    Qui t'a dit ça ? Open Subtitles من قال لك هذا ؟
    Ton père te l'a dit. Open Subtitles والدك قال لك هذا
    Qui te l'a dit ? Open Subtitles من قال لك هذا ؟
    L'Arabe qui vous a dit ça, est-ce qu'il est censé vous accompagner ? Open Subtitles العربيّ الذي قال لك هذا أيخطّط للسفر معك؟
    "La lune, pendant qu'elle nous bénissait T'a dit ceci..." Open Subtitles إذا القمرِ كَانَ سيَوصينى. أذا لكان قال لك هذا.
    Qui t'a raconté ça ? C'est des conneries. Open Subtitles من قال لك هذا الهراء ؟
    Il t'a dit ça dans le cauchemar ? Open Subtitles هل قال لك هذا في الحلم؟
    - Qui t'a dit ça ? Open Subtitles من قال لك هذا ؟
    - Qui t'a dit ça ? Ton entraîneur ? Open Subtitles ،من قال لك هذا مدربك ؟
    - Qui t'a dit ça? Open Subtitles - من قال لك هذا ؟
    - Qui t'a dit ça? Open Subtitles - من قال لك هذا ؟
    - Qui te l'a dit? Open Subtitles من قال لك هذا ؟
    Qui te l'a dit ? Open Subtitles من قال لك هذا ؟
    Qui te l'a dit ? Bonnie ? Open Subtitles من قال لك هذا ؟ " بوني " ؟
    Mon père vous a dit ça ? Open Subtitles من قال لك هذا ؟ ابي
    "La lune, pendant qu'elle nous bénissait T'a dit ceci..." Open Subtitles إذا القمرِ كَانَ لَيوصيني. أذا لكان قال لك هذا.
    - Qui t'a raconté ça? - Je sais que c'est vrai. Open Subtitles من قال لك هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more