"قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء" - Translation from Arabic to French

    • le Groupe de travail sur les disparitions
        
    À l'invitation du Gouvernement pakistanais, le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires s'est rendu dans le pays du 10 au 20 septembre 2012. UN بدعوة من حكومة باكستان، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة البلد في الفترة من 10 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2012.
    15. En juillet, le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires s'est rendu dans le pays. UN 15- وفي تموز/يوليه، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة للبلد.
    À l'invitation du Gouvernement salvadorien, le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires s'est rendu en El Salvador du 5 au 7 février 2007. UN بدعوة من حكومة السلفادور، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة السلفادور في الفترة من 5 إلى 7 شباط/فبراير 2007.
    le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires a adapté sa procédure ordinaire d'action urgente à ces cas en introduisant une disposition spéciale dans ses méthodes de travail qui lui permet d'intervenir promptement lorsqu'elle est saisie d'incidents de cette nature. UN وقد قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بتعديل اجرائه العادي للعمل العاجل بالنسبة لتلك الحالات بصياغة حكم خاص في أساليب عمله يمكنه من التدخل العاجل عند النظر في أحداث من ذلك النوع.
    À l'invitation du Gouvernement de Bosnie-Herzégovine, le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires s'est rendu dans le pays du 14 au 21 juin 2010. UN بناءً على دعوة من حكومة البوسنة والهرسك، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة البلد في الفترة من 14 إلى 21 حزيران/ يونيه 2010.
    À l'invitation du Gouvernement argentin, le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires s'est rendu en Argentine du 21 au 24 juillet 2008. UN موجز بدعوة من حكومة الأرجنتين، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة الأرجنتين في الفترة من 21 إلى 24 تموز/يوليه 2008.
    À l'invitation du Royaume du Maroc, le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires y a effectué une visite du 22 au 25 juin 2009. UN قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة المملكة المغربية، بناء على دعوتها، في الفترة من 22 إلى 25 حزيران/يونيه 2009.
    1. le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires a effectué sa première mission en El Salvador du 5 au 7 février 2007. UN 1- قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي ببعثته الأولى إلى السلفادور في الفترة من 5 إلى 7 شباط/فبراير 2007.
    À l'invitation du Gouvernement espagnol, le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires s'est rendu en Espagne du 23 au 30 septembre 2013. UN بدعوة من حكومة إسبانيا، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة إلى البلد في الفترة من 23 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2013.
    À l'invitation du Gouvernement chilien, le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires s'est rendu au Chili du 13 au 21 août 2012. UN بدعوة من حكومة شيلي، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة هذا البلد خلال الفترة من 13 إلى 21 آب/أغسطس 2012.
    le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires s'est rendu au Timor-Leste du 7 au 14 février 2011 afin de se rendre compte des efforts faits pour s'attaquer au problème des disparitions forcées qui ont eu lieu par le passé. UN قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة إلى تيمور ليشتي في الفترة من 7 إلى 14 شباط/فبراير 2011. وكان الغرض من الزيارة هو التعرف على ما بُذل من جهود لمعالجة حالات الاختفاء القسري التي وقعت في الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more