"قام رئيس اللجنة بتعيين" - Translation from Arabic to French

    • le Président de la Commission a nommé
        
    • le Président de la Commission a désigné
        
    A la suite de la démission de M. Mazowiecki en juillet 1995, le Président de la Commission a nommé Mme Elisabeth Rehn (Finlande) Rapporteur spécial. UN وعقب استقالة السيد مازوفيتسكي في تموز/يوليه ٥٩٩١، قام رئيس اللجنة بتعيين السيدة إليزابيث ريهن )فنلندا( مقررة خاصة.
    Le 30 mars 1993, le Président de la Commission a nommé M. Gáspár Bíró (Hongrie) Rapporteur spécial. UN وفي ٠٣ آذار/مارس ٣٩٩١ قام رئيس اللجنة بتعيين السيد غاسبار بيرو )هنغاريا( مقرراً خاصاً.
    Le 30 mars, le Président de la Commission a nommé M. Gáspár Bíró (Hongrie) Rapporteur spécial. UN وفي ٣٠ آذار/ مارس ١٩٩٣، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد غاسبار بيرو )هنغاريا( مقررا خاصا.
    À la suite de la démission de M. Bíró, le Président de la Commission a nommé M. Leonardo Franco (Argentine) Rapporteur spécial en août 1998. UN وعقب استقالة السيد بيرو، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد ليوناردو فرانكو )اﻷرجنتين( مقرراً خاصاً في آب/أغسطس ٨٩٩١.
    En 1983, le Président de la Commission a désigné le vicomte Colville de Culross (Royaume-Uni) comme Rapporteur spécial ayant pour mandat d'effectuer une étude approfondie de la situation des droits de l'homme au Guatemala. UN وفي عام ٣٨٩١، قام رئيس اللجنة بتعيين الفايكونت كولفيل كولروس )المملكة المتحدة( مقرراً خاصاً، تكون ولايته هي إجراء دراسة تفصيلية لحقوق اﻹنسان في غواتيمالا.
    À la suite de la démission de M. Mazowiecki en juillet 1995, le Président de la Commission a nommé Mme Elisabeth Rehn (Finlande) Rapporteuse spéciale. UN وعقب استقالة السيد مازوفيتسكي في تموز/يوليه ٥٩٩١، قام رئيس اللجنة بتعيين السيدة إليزابيث رين )فنلندا( مقررة خاصة.
    À la suite de la démission de M. Masowiecki en juillet 1995, le Président de la Commission a nommé Mme Elisabeth Rehn (Finlande) Rapporteur spécial. UN وعقب استقالة السيد مازوفيتسكي في تموز/يوليه 1995، قام رئيس اللجنة بتعيين السيدة إليزابيث رين (فنلندا) مقررة خاصة.
    A la suite de la démission de M. Mazowiecki en juillet 1995, le Président de la Commission a nommé Mme Elisabeth Rehn (Finlande) rapporteur spécial. UN وعقب استقالة السيد مازوفيتسكي في تموز/يوليه ٥٩٩١، قام رئيس اللجنة بتعيين السيدة اليزابيت ريهن )فنلندا( مقررة خاصة.
    À la suite de la démission de M. Mazowiecki en juillet 1995, le Président de la Commission a nommé Mme Elisabeth Rehn (Finlande) Rapporteur spécial. UN وعقب استقالة السيد مازوفيتسكي في تموز/يوليه 1995، قام رئيس اللجنة بتعيين السيدة إليزابيث رين (فنلندا) مقررة خاصة.
    À la suite de la démission de M. Mazowiecki en juillet 1995, le Président de la Commission a nommé Mme Elisabeth Rehn (Finlande) Rapporteur spécial. UN وعقب استقالة السيد مازوفيتسكي في تموز/يوليه 1995، قام رئيس اللجنة بتعيين السيدة إليزابيث رين (فنلندا) مقررة خاصة.
    À la suite de la démission de M. Franco en octobre 2000, le Président de la Commission a nommé M. Gerhard Baum (Allemagne) Rapporteur spécial en décembre 2000. UN وعقب استقالة السيد فرانكو في تشرين الأول/أكتوبر 2000، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد غيرهارد بــاوم (ألمانيا) مقرراً خاصاً في كانون الأول/ديسمبر 2000.
    À la suite de sa démission, en octobre 2000, le Président de la Commission a nommé M. Gerhard Baum (Allemagne) Rapporteur spécial en décembre 2000. UN وعقب استقالة السيد فرانكو في تشرين الأول/أكتوبر 2000، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد غيرهارد بــاوم (ألمانيا) مقرراً خاصاً في كانون الأول/ديسمبر 2000.
    44. En application de la résolution 1997/53, le Président de la Commission a nommé M. Tiyanjana Maluwa (Malawi) Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Nigéria. UN ٤٤- عملاً بالقرار ٧٩٩١/٣٥، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد تيانجانا مالووا )ملاوي( مقرراً خاصاً يعنى بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا.
    78. En application de la résolution 1997/53, le Président de la Commission a nommé M. Tiyanjana Maluwa (Malawi) Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Nigéria. UN ٨٧- عملاً بالقرار ٧٩٩١/٣٥، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد تيانجانا مالووا )ملاوي( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا.
    Le 10 septembre 1990, le Président de la Commission a nommé M. Vitit Muntarbhorn (Thaïlande) Rapporteur spécial de la Commission sur la question de la vente d'enfants. UN وفي ٠١ أيلول/سبتمبر ٠٩٩١، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد فيتيت مونتاربورن )تايلند( مقررا خاصا للجنة معنيا بمسألة بيع اﻷطفال.
    53. En application de la résolution 1993/60, M. Gaspar Br(Hongrie) a été nommé Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan. À la suite de la démission de M. Br, le Président de la Commission a nommé M. Leonardo Franco (Argentine) Rapporteur spécial en août 1998. UN 53- عملاً بقرار اللجنة 1993/60، تم تعيين السيد غاسبار بيرو (هنغاريا) مقرراً خاصاً يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان وعقب استقالة السيد بيرو، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد ليوناردو فرانكو (الأرجنتين) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    A la suite de la démission de M. Mazowiecki en juillet 1995, le Président de la Commission a nommé Mme Elisabeth Rehn (Finlande) rapporteur spécial. Conformément à la résolution 1995/89 de la Commission, le Rapporteur spécial a soumis des rapports périodiques en avril 1995 (E/CN.4/1996/3), en juillet 1995 (E/CN.4/1996/6), en août 1995 (E/CN.4/1996/9), ainsi qu'un rapport à l'Assemblée générale (A/50/727-S/1995/933). UN وعقب استقالة السيد مازوفيتسكي في تموز/يوليه ٥٩٩١، قام رئيس اللجنة بتعيين السيدة اليزابيت ريهن )فنلندا( مقررة خاصة وامتثالا لقرار اللجنة ٥٩٩١/٩٨، قدمت المقررة الخاصة تقارير دورية في نيسان/ابريل ٥٩٩١ )E/CN.4/1996/3(، وفي تموز/يوليه ٥٩٩١ )E/CN.4/1996/6(، وفي آب/أغسطس ٥٩٩١ )E/CN.4/1996/9(، كما قدمت تقريرا الى الجمعية العامة )A/50/727-S/1995/933(.
    En 1983, le Président de la Commission a désigné le vicomte Colville de Culross (Royaume-Uni) comme Rapporteur spécial ayant pour mandat d'effectuer une étude approfondie de la situation des droits de l'homme au Guatemala. UN وفي عام ٣٨٩١، قام رئيس اللجنة بتعيين الفايكونت كولفيل كولروس )المملكة المتحدة( مقررا خاصا، فتكون ولايته هي إجراء دراسة تفصيلية لحقوق اﻹنسان في غواتيمالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more