"قبلت إدارة الشؤون الإدارية" - Translation from Arabic to French

    • le Département de la gestion a accepté
        
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 1 et déclaré que la conception du module voyages d'Umoja obéissait à ce besoin. UN قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 1 وذكرت أن نموذج السفر في نظام أوموجا يجري تصميمه حاليا مع مراعاة هذه المتطلبات.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 10 et indiqué qu'elle demanderait au Bureau de prendre des mesures pour y donner effet sans délai. UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 10، وذكرت أنها ستطلب من المكتب اتخاذ الخطوات اللازمة لتنفيذها دون تأخير.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 11 et déclaré que celle-ci était en cours d'application. UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 11، وذكرت أنها قيد التنفيذ.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 12 et déclaré que celle-ci avait été appliquée. UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 12، وذكرت أنها قد نُفذت.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 13 et déclaré que l'Assemblée générale n'avait pas demandé à être informée tous les mois. UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 13، وذكرت أن الجمعية العامة لم تطلب تقديم إحاطات شهرية.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 14. UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 14.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 16 et déclaré que celle-ci avait été appliquée. UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 16، وذكرت أنها قد نُفِّذت.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 17 et déclaré que celle-ci serait appliquée dans les futurs contrats de conception. UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 17، وأفادت بأنه يمكن تنفيذها في عقود التصميم المقبلة.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 18 et déclaré que celle-ci avait été appliquée. UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 18، وأفادت بأنها قد نُفِّذت بالفعل.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 19 et déclaré que celle-ci avait été appliquée. UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 19، وأفادت بأنها قد نُفِّذت.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 22 et déclaré que ce système pourrait être mis en place et améliorerait les futurs projets de construction. UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 22، وأفادت بأنه يمكن تطبيق هذا الجدول وأنه سيعزز مشاريع التشييد المقبلة.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 26. Le Secrétaire général adjoint UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 26.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 11. UN 74 - قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 11.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 2 et a indiqué que des directives seraient publiées dès que l'instruction administrative révisée sur les voyages autorisés serait promulguée. UN قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 2 وذكرت أنه ستصدر توجيهات رسمية بعد صدور أمر إداري منقح بشأن السفر في مهام رسمية.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 7 et indiqué que le Bureau des services centraux d'appui établirait un mécanisme de suivi des remboursements. UN قبلت إدارة الشؤون الإدارية بالتوصية 7، وذكرت أن مكتب خدمات الدعم المركزية سيُنشئ عملية لتتبع المستردات.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 13 et indiqué que le Bureau des services centraux d'appui avait entrepris de mettre en service un outil répondant à ces besoins. Coordination de la gestion UN قبلت إدارة الشؤون الإدارية بالتوصية 13 وذكرت أن مكتب خدمات الدعم المركزية بصدد نشر أداة إضافية في هذا المجال.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 15 et indiqué qu'il en sera tenu compte lors de la prochaine révision du Manuel des achats. UN قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 15 وقالت إنها ستُنفَّذ في التنقيح المقبل لدليل المشتريات.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 1. UN 30 - قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 1.
    le Département de la gestion a accepté cette recommandation et indiqué que le Bureau des services centraux d'appui était chargé de centraliser les enseignements tirés des grands projets de construction. UN وقد قبلت إدارة الشؤون الإدارية بهذه التوصية وذكرت أن مكتب خدمات الدعم المركزية مكلف بأن يكون مستودعا للدروس المستفادة من مشاريع التشييد الرئيسية.
    le Département de la gestion a accepté la recommandation 6, disant qu'il avait recouvré le trop facturé en faisant baisser de 16 millions de dollars le montant des frais d'administration. UN 89 - قبلت إدارة الشؤون الإدارية التوصية 6 مشيرة إلى أنها استرجعت مبالغ زائدة من الشركة المذكورة عن طريق خفض الرسوم الإدارية بما قدره 16 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more