Embrasse-moi encore ou frappe-moi ou je sais pas, mais il faut que t'arrêtes de me regarder avec ton visage magnifique ou je vais te donner plus de ça. | Open Subtitles | قبليني مرة أخرى, أو إصفعيني أو أي شئ ولكن توقفي عن النظر إلي بكل هذا الجمال, .أو ستحصلين على الكثير من هذا |
Embrasse-moi, bébé ! Tel un crapaud dans un conte de fées ! | Open Subtitles | حسناً ، قبليني يا حبيبتي قبليني مثل الضفدع في القصة الخرافية |
Embrasse-moi. Écris-moi quand je serai loin. | Open Subtitles | قبليني قبلة الوداع و تذكري أن تراسليني و أنا بغربتي |
Approche, embrasse moi, ainsi la famille sera enfin réunie. | Open Subtitles | تعالي هنا قبليني ليكون لقاء عائلي مالوف |
Mais, uh, peut-être un dernier baiser qui pique avant qu'on ne dise "au revoir" à notre petite amie frisée? | Open Subtitles | حسنا , و لكن قبليني اولا قبل ان اقوم بحلقه. |
Si vous faites exactement ce que je vous dis. Embrassez-moi. | Open Subtitles | افعلي كما أقول لك تماماً وستفهمين قبليني |
Embrasse-moi qu'on puisse rentrer. | Open Subtitles | كلاري"، فقط قبليني حتى نتمكن" من العودة إلى المنزل |
- Embrasse-moi. | Open Subtitles | ــ قبليني ــ حسناً، حسناً، حسناً |
Parlant de ce qui me plaît, Embrasse-moi, bébé. | Open Subtitles | وبالحديث عن النعمه، قبليني يا حبيبتي |
- Là, tu me fais peur. - Viens. Embrasse-moi encore. | Open Subtitles | حسناً، الآن انت تخيفني - لا، تعالي قبليني مرة اخرى - |
- Quelle horrible journée. - Pas grave. Embrasse-moi. | Open Subtitles | لاترد أن تسمع ماحدث لي اليوم - أنتِ على حق ,قبليني |
Il n'y a personne, Embrasse-moi ! | Open Subtitles | هيا، لا أحد بالجوار. قبليني وحسب. |
Embrasse-moi où je n'ai jamais été embrassé. | Open Subtitles | قبليني في مكان لم يقبلني به أحد من قبل. |
Embrasse-moi, Mère. | Open Subtitles | قبليني يا والدتي |
Embrasse-moi. Avec fougue. | Open Subtitles | قبليني وكأنها حقيقية |
Embrasse-moi encore, et mets un terme à ta souffrance. | Open Subtitles | قبليني الآن وأنهي الألم |
Embrasse-moi. Fort. | Open Subtitles | .قبليني. قبليني بقوة |
Embrasse-moi. Tu ne le regretteras pas. | Open Subtitles | قبليني , لن تندمي على ذلك. |
embrasse moi, embrasse moi. | Open Subtitles | قبليني، قبليني. |
Mm, embrasse moi comme si nous étions dans un hôtel imaginaire. | Open Subtitles | قبليني كأننا في فندق فاخر |
Encore un baiser un baiser de cinéma | Open Subtitles | وواحدة أخرى قبليني مثلما يحدث في الأفلام |
Embrassez-moi et souhaitez-moi bonne chance. | Open Subtitles | هيا يا فتاة قبليني وتمنِ لي الحظ |