"قبل حلول السنة" - Translation from Arabic to French

    • avant l'année à laquelle
        
    • recouvrement avant l'année
        
    Les gouvernements devraient faire leurs annonces de contributions avant l'année à laquelle elles se rapportent et régler leurs contributions au début de l'année, afin de permettre au secrétariat de planifier et d'exécuter le programme plus efficacement. UN وينبغي للحكومات أن تعلن تعهداتها قبل حلول السنة التي تنوي أن تدفع فيها مساهماتها، وأن تفعل ذلك في وقت مبكر من السنة لكي تستطيع اﻷمانة أن تخطط وتنفذ البرنامج بقدر أكبر من الفعالية.
    Une autre solution pourrait consister à mettre les contributions dues par les Etats Membres à l'Organisation en recouvrement avant l'année à laquelle elles se rapportent. UN ويمكن أن تقدم ممارسة اعتماد اﻷنصبة المقــررة لﻷمــم المتحــدة والمستحقة علــى إحــدى الدول، قبل حلول السنة المالية للمنظمة، حلا بديلا.
    Une autre solution pourrait consister à mettre les contributions dues par les États Membres à l'Organisation en recouvrement avant l'année à laquelle elles se rapportent. UN ويمكن أن تقدم ممارسة اعتماد اﻷنصبة المقــررة لﻷمــم المتحــدة والمستحقة علــى إحــدى الدول، قبل حلول السنة المالية للمنظمة، حلا بديلا.
    10. Engage tous les gouvernements à s'efforcer de verser leurs contributions avant l'année à laquelle elles se rapportent ou à la date la plus rapprochée possible, de façon que le Centre puisse planifier et exécuter avec plus d'efficacité le programme de travail; UN 10 - تحث جميع الحكومات على بذل الجهود لدفع مساهماتها قبل حلول السنة التي يستحق فيها التسديد أو في أقرب موعد ممكن، وذلك لكي يتمكن المركز من تخطيط وتنفيذ برنامج عمله بفعالية أكبر؛
    16. Prie également tous les gouvernements de verser, si possible, leurs contributions avant l'année à laquelle elles se rapportent, ou au plus tard, au début de l'année à laquelle elles correspondent, afin que le Programme des Nations Unies pour l'environnement puisse planifier et exécuter plus efficacement le programme du Fonds; UN 16 - يطلب أيضاً إلى جميع الحكومات، كلما أمكن، أن تدفع مساهماتها قبل حلول السنة التي تتعلق بها تلك المساهمات، أو على الأكثر عند بدء السنة التي تتعلق بها المساهمات، من أجل تمكين برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تخطيط وتنفيذ برنامج الصندوق بشكل أكثر فعالية؛
    15. Prie également tous les gouvernements de verser, si possible, leurs contributions avant l'année à laquelle elles se rapportent, ou au plus tard, au début de l'année à laquelle elles correspondent, afin que le Programme des Nations Unies pour l'environnement puisse planifier et exécuter plus efficacement le programme du Fonds; UN 15 - يحث كذلك جميع الحكومات بأن تقوم، كلما أمكن، بسداد مساهماتها قبل حلول السنة التي تتعلق بها تلك المساهمات، أو على الأكثر في بداية السنة التي تتعلق بها، وذلك لتمكين برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تخطيط وتنفيذ برنامج الصندوق على نحو أكثر كفاءة؛
    16. Prie également tous les gouvernements de verser, si possible, leurs contributions avant l'année à laquelle elles se rapportent, ou au plus tard, au début de l'année à laquelle elles correspondent, afin que le Programme des Nations Unies pour l'environnement puisse planifier et exécuter plus efficacement le programme du Fonds; UN 16 - يطلب أيضاً إلى جميع الحكومات أن تقوم، حيثما أمكن، بسداد مساهماتها قبل حلول السنة التي تتعلق بها تلك المساهمات، أو على الأكثر في بداية السنة التي تتعلق بها، وذلك لتمكين برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تخطيط وتنفيذ برنامج الصندوق على نحو أكثر كفاءة؛
    12. Prie instamment tous les gouvernements de verser, si possible, leurs contributions avant l'année à laquelle elles se rapportent, ou au plus tard, au début de l'année à laquelle elles correspondent, afin que le Programme des Nations Unies pour l'environnement puisse planifier et exécuter plus efficacement le programme du Fonds; UN 12 - يحث جميع الحكومات، كلما أمكن، على تسديد مساهماتها قبل حلول السنة التي تتعلق بها تلك المساهمات، أو على الأكثر في بداية السنة التي تتعلق بها، وذلك لتمكين برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تخطيط وتنفيذ برنامج الصندوق على نحو أكثر كفاءة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more