"قبل سنتين على الأقل" - Translation from Arabic to French

    • deux ans au moins
        
    • au moins deux ans
        
    La Conférence des Parties a enfin prié le Bureau du Comité de choisir, avec l'aide du secrétariat, l'institution ou le groupement chef de file deux ans au moins avant chaque nouvelle conférence scientifique prévue au titre de la Convention. UN وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى مكتب اللجنة أن يقوم، بدعم من الأمانة، باختيار المؤسسة الرائدة أو الاتحاد الرائد قبل سنتين على الأقل من موعد انعقاد كل مؤتمر علمي مقبل للاتفاقية.
    15. Au paragraphe 7 de sa décision 16/COP.9, la Conférence des Parties prie en outre le Bureau du CST de choisir, avec l'aide du secrétariat, l'institution ou le groupement chef de file deux ans au moins avant chaque nouvelle conférence scientifique prévue au titre de la Convention. UN 15- وفي الفقرة 7 من المقرر 16/م أ-9، يطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا أن يقوم، بدعم من الأمانة، باختيار المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد قبل سنتين على الأقل من موعد انعقاد كل مؤتمر علمي مقبل في إطار الاتفاقية.
    9. Conformément aux dispositions du paragraphe 7 de la décision 16/COP.9, le Bureau du CST est prié de choisir, avec l'aide du secrétariat, l'institution ou le groupement chef de file deux ans au moins avant chaque nouvelle conférence scientifique prévue au titre de la Convention. UN 9- ووفقاً لأحكام الفقرة 7 من المقرر 16/م أ-9، يطلب إلى مكتب العلم والتكنولوجيا أن يختار، بدعم من الأمانة، المؤسسة الرائدة (الاتحاد الرائد) قبل سنتين على الأقل من موعد انعقاد كل مؤتمر علمي للاتفاقية.
    13. Conformément aux dispositions du paragraphe 7 de la décision 16/COP.9, le Bureau du CST est prié de choisir, avec l'aide du secrétariat, l'institution ou le groupement chef de file deux ans au moins avant chaque nouvelle conférence scientifique prévue au titre de la Convention. UN 13- ووفقاً لأحكام الفقرة 7 من المقرر 16/م أ-9، يطلب إلى مكتب العلم والتكنولوجيا أن يختار، بدعم من الأمانة، المؤسسة الرائدة (الاتحاد الرائد) قبل سنتين على الأقل من موعد انعقاد كل مؤتمر علمي للاتفاقية.
    15. Prie en outre le Bureau du Comité de choisir, avec l'aide du secrétariat, l'institution ou le groupement chef de file au moins deux ans avant chaque nouvelle conférence scientifique prévue au titre de la Convention, conformément aux dispositions énoncées au paragraphe 8 de la décision 16/COP.9; UN 15- يطلب كذلك إلى مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا أن يختار، بدعم من الأمانة، المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد قبل سنتين على الأقل من موعد انعقاد كل مؤتمر علمي مقبل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، على نحو يتماشى مع أحكام الفقرة 8 من المقرر 16/م أ-9؛
    26. Au paragraphe 7 de la même décision, le Bureau du CST est prié de choisir avec l'aide du secrétariat, deux ans au moins avant chaque nouvelle conférence scientifique prévue au titre de la Convention, l'institution ou le groupement chef de file chargé de l'organiser. UN 26- ويُطلب إلى مكتب اللجنة، في الفقرة 7 من المقرر نفسه، أن يتولى، بدعم من الأمانة، اختيار المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد قبل سنتين على الأقل من موعد انعقاد كل مؤتمر علمي مقبل في إطار الاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    14. Dans la décision 16/COP.9, le Bureau du CST est prié de choisir, avec l'aide du secrétariat, l'institution ou le groupement chef de file deux ans au moins avant chaque nouvelle conférence scientifique prévue au titre de la Convention. UN 14- يطلب المقرر 16/م أ-9 إلى مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا أن يقوم، بدعم من الأمانة، باختيار المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد قبل سنتين على الأقل من موعد انعقاد كل مؤتمر علمي مقبل في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    c) A prié en outre le Bureau du Comité de choisir, avec l'aide du secrétariat, l'institution ou le groupement chef de file deux ans au moins avant chaque nouvelle conférence scientifique prévue au titre de la Convention (par. 7); UN (ج) طلب إلى مكتب اللجنة أن يقوم، بدعم من الأمانة، باختيار المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد قبل سنتين على الأقل من موعد انعقاد كل مؤتمر علمي مقبل للاتفاقية (الفقرة 7)؛
    7. Prie en outre le Bureau du Comité de choisir, avec l'aide du secrétariat, l'institution ou le groupement chef de file deux ans au moins avant chaque nouvelle conférence scientifique prévue au titre de la Convention; UN 7- يطلب كذلك إلى مكتب العلم والتكنولوجيا أن يقوم، بدعم من الأمانة، باختيار المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد قبل سنتين على الأقل من موعد انعقاد كل مؤتمر علمي مقبل في إطار الاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؛
    c) Au paragraphe 7 de sa décision 16/COP.9, prié le Bureau du Comité de choisir, avec l'aide du secrétariat, l'institution ou le groupement chef de file deux ans au moins avant chaque nouvelle conférence scientifique prévue au titre de la Convention; UN (ج) قرر، بموجب الفقرة 7 من مقرره 16/م أ-9، أن يطلب من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، أن يختار، بدعم من الأمانة المؤسسة الرائدة (الاتحاد الرائد) قبل سنتين على الأقل من موعد انعقاد كل مؤتمر علمي مقبل للاتفاقية؛
    En conséquence, le CST souhaitera peut-être discuter du calendrier des éventuelles conférences scientifiques à venir, en tenant compte du paragraphe 7 de la décision 16/COP.9, priant le Bureau du CST de choisir, avec l'aide du secrétariat, l'institution ou le groupement chef de file deux ans au moins avant chaque nouvelle conférence scientifique prévue au titre de la Convention. UN وبالتالي، قد ترغب لجنة العلم والتكنولوجيا في مناقشة الإطار الزمني للمؤتمرات العلمية المحتملة في المستقبل، آخذة في الحسبان الفقرة 7 من المقرر 16/م أ-9 التي طلب فيها المؤتمر إلى مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا أن يقوم، بدعم من الأمانة، باختيار المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد قبل سنتين على الأقل من موعد عقد كل مؤتمر علمي مُقبل للاتفاقية.
    De plus, une organisation doit prouver qu'elle existe depuis au moins deux ans à la date où le Secrétariat reçoit sa demande et fournir des états financiers ou un rapport annuel. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي للمنظمة أن تثبت أنها موجودة قبل سنتين على الأقل من تاريخ استلام الأمانة للطلب. ويطلب من المنظمة أيضاً تقديم بيانات مالية أو تقارير سنوية().
    4. Toujours dans la même décision, la COP a prié le Bureau du CST de choisir, avec l'aide du secrétariat, l'institution ou le groupement chef de file chargé d'organiser la Conférence, au moins deux ans avant chaque nouvelle conférence scientifique. UN 4- وطلب مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر الآنف الذكر، إلى مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا أن يقوم، بدعم من الأمانة، باختيار المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد لتنظيم المؤتمر قبل سنتين على الأقل من موعد انعقاد كل مؤتمر علمي مقبل في إطار الاتفاقية.
    17. La Conférence des Parties agissant comme assemblée des Parties décide, au moins deux ans avant le commencement de la deuxième période d'évaluation, si les mesures nationales d'atténuation appropriées du niveau 3 associées à la réduction des émissions résultant du déboisement et de la dégradation des forêts peuvent ou non donner lieu à des échanges de droits d'émission durant ladite période. UN 17- يقرر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه جمعية الأطراف ما إذا كان المستوى الثالث من إجراءات التخفيف المناسبة وطنياً المتصلة بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الأحراج وتردي الأحراج أهلاً للتدريب في مجال الانبعاثات في فترة التقييم الثانية، قبل سنتين على الأقل من بدء هذه الفترة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more