admission de l'Organisation mondiale DU TOURISME À LA CAISSE | UN | قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات |
admission de l'Organisation mondiale DU TOURISME EN TANT QUE MEMBRE | UN | قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك |
admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse | UN | قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك |
admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
166. admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. | UN | ١٦٦ - قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
33. admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (point 166). | UN | ٣٣ - قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة ]١٦٦[. |
50/455. admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des | UN | ٥٠/٤٥٥ - قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
En ce qui concerne le point 166, «admission de l'Organisation mondiale du tourisme en tant que membre de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies», le rapport de la Cinquième Commission est contenu dans le document A/50/822. | UN | وتقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٦٦ من جدول اﻷعمال، " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " ، وارد في الوثيقة A/50/822. |
" admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies " (point 166). | UN | " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " )البند ١٦٦(. |
" admission de l'Organisation mondiale du tourisme en tant que membre de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies " . | UN | " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " . |
1. À sa 77e séance plénière, le 1er décembre 1995, l'Assemblée générale a, sur la recommandation du Bureau, décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session une question additionnelle intitulée " admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٧٧، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بناء على توصية المكتب، بأن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين، بندا إضافيا بعنوان " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
Au paragraphe 1 de son rapport, le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale que la question intitulée «admission de l'Organisation mondiale du tourisme en tant que membre de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies» soit inscrite à l'ordre du jour de la présente session. | UN | وقد قرر المكتب في الفقرة ١ من تقريره أن يوصي الجمعية العامة بأن يدرج البند المعنون " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " في جدول أعمال الدورة الحالية. |
13. admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/50/822) [166]. | UN | ١٣- قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: تقرير اللجنة الخامسة A/50/822)( ]١٦٦[. |
13. admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/50/822) [166]. | UN | ٣١- قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: تقرير اللجنة الخامسة A/50/822)( ]٦٦١[. |
À sa 77e séance plénière, le 1er décembre 1995, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau A/50/250/Add.3, par. 1. , a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session une question additionnelle intitulée " admission de l'Organisation mondiale du tourisme à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | وفي الجلسة العامة ٧٧، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب)٢٥(، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين بندا إضافيا بعنوان " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة. |
1. À sa 77e séance plénière, le 1er décembre 1995, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session une question additionnelle intitulée " admission de l'Organisation mondiale du tourisme en tant que membre de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٧٧، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، وبناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة بندا إضافيا عنوانه " قبول المنظمة العالمية للسياحة في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وإحالته الى اللجنة الخامسة. |