Et alors, il n'y aura pas de meilleur moment que celui-ci pour accueillir un nouvel allié dans notre combat contre les forces ténébreuses qui menacent notre ville. | Open Subtitles | ولن يكون وقت افضل من هذا للترحيب بحليف جديد في قتالنا ضد القوى المظلمة التي تهدد بلدتنا |
Je n'aime pas mettre ces enfants au milieu de notre combat. | Open Subtitles | لا أحبّذ اشراك هؤلاء .الأطفال في قتالنا |
Commandant, avec tout mon respect, Notre planète, notre combat. | Open Subtitles | أيها القائد مع فائق الإحترام.. إنه كوكبنا... والقتال قتالنا |
J'ai l'impression que tu préférerais te battre contre nous qu'avec nous. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنك تفضل قتالنا عوضاً عن القتال بجانبنا |
Autrement, à quoi bon nous battre durant toutes ces années pour prouver que nous sommes dignes des diplomes ? | Open Subtitles | وإلا ما الهدف من قتالنا طوال هذه السنوات لنثبت أحقيتنا في شهادات؟ |
C'est moi qui ait le plus appris de notre combat. | Open Subtitles | أنا الذي تعلمت الكثير من قتالنا |
lâcheté dans notre combat au sein de l'U.E. | Open Subtitles | في قتالنا داخل الإتحاد الأوروبي. |
On ne craint personne. - Ce n'est pas notre combat. | Open Subtitles | نحن لم نخاف من أي واحد هذا ليس قتالنا. |
notre combat était personnel. | Open Subtitles | قتالنا كان شخصيا |
Ce n'est pas notre combat. | Open Subtitles | هذا ليس قتالنا. |
Flash... a abîmé ma tenue lors de notre combat. | Open Subtitles | البرق ... أتلف بدلتي في قتالنا |
Comme je l'ai dis dans l'e-mail groupé il se peut qu'on ait enfin une ouverture dans notre combat pour sauver les abeilles de Natesville. | Open Subtitles | حسنا , كما قلت لكم خلال البريد يبدو أنه لدينا اخيرا تقدم في قتالنا للحفاظ على نحل (ناتسفيل) |
C'est notre combat, notre combat. | Open Subtitles | هذا قتالنا , هذا قتالنا |
Ton père t'a déjà parlé de notre combat en'61 ? | Open Subtitles | ) -هل اخبركِ اباكِ كيف كان قتالنا في عام "61"؟ |
notre combat... notre combat n'est pas encore terminé! | Open Subtitles | ...قتالنا ...قتالنا لم ينتهى بعد |
Tu l'as dit à Ted pour notre combat à l'épée ? Attends... | Open Subtitles | هل أخبرت (تيد) حيال قتالنا بالسيوف؟ |
Mais cela ne signifie pas qu'on doit se battre à la loyale. | Open Subtitles | لكن هذا لا يحتّم قتالنا بنزاهة، صحيح؟ |
Ils sont prêts à se battre pour lui. | Open Subtitles | أنهم راغبون في قتالنا لكي يحموه |
Oh allez ! Inutile de se battre. | Open Subtitles | بالله عليكِ, فلا مغزى من قتالنا |
Georgie, personne ne recule, mais on doit être malins sur la manière de se battre. | Open Subtitles | (جورجي)، لا أحد يتراجع، لكن علينا أن نكون أذكياء في طريقة قتالنا |
Les Carneia sont notre seul obstacle. I'oracle comprendra qu'il faut se battre. | Open Subtitles | احتفال (كارني) هو كلّ ما يعترضنا، قطعًا الوحي سترتأي حتميّة قتالنا. |
Quand on se battait, un tuyau s'est percé, et un liquide en a coulé jusque dans la cuve. | Open Subtitles | أثناء قتالنا انفجر أنبوب وسقطه بعض السائل منه للقدر. |