Si elle essayait vraiment de se tuer, elle ne se serait pas taillé les veines. | Open Subtitles | , لو أنها أرادت حقاً قتل نفسها لم تكن لتقطع شرايين رسغها |
Je ne veux plus passer pour la fille qui a voulu se tuer, c'est faux. | Open Subtitles | حسناً, أنا مللت من إعتباري الفتاة التي حاولت قتل نفسها لم أفعل |
Il faut l'écouter. Vous pouvez pas rester ici. Elle va se tuer. | Open Subtitles | علينا الإنصات له، ليس بإمكانكما البقاء هنا سوف ينتهي بها الأمر إلى قتل نفسها |
J'ai entendu dire que, vous aviez aider une de vos patientes à se suicider. | Open Subtitles | و لقد سمعت قول بان قد ساعدت مريضه على قتل نفسها |
Hannah ne m'a jamais dit qu'elle pensait se suicider. | Open Subtitles | هانا لم تقل لي قط إنها تفكر في قتل نفسها |
Ma mère a tenté de se suicider quand j'étais enfant... Après que l'amour de sa vie ait disparu. | Open Subtitles | أمي حاولت قتل نفسها عندما كنت طفلة بعد اختفاء حب حياتها |
Hannah a enregistré treize raisons pour son suicide. | Open Subtitles | قامت هانا بتسجيل 13 سبباً دفعها إلى قتل نفسها |
Une fois sur place, j'ai compris qu'elle voulait se tuer. | Open Subtitles | وعندما ذهبت إلى هناك, أدركت أنها تحاول قتل نفسها |
Toujours quand ma sœur veut se tuer. C'est un tic. | Open Subtitles | انا اتوتر في كل مرة اختي تحاول قتل نفسها انه هوس |
On est pas responsables si une fille décide de se tuer. | Open Subtitles | هذا لا يجعل منّا مسؤولون، إن قرّرت فتاةً ما قتل نفسها. |
D'accord, elle a pris les somnifères pour se tuer... mais comment s'est-elle retrouvée sur le marbre de la salle de bains, la tête sous la cuvette ? | Open Subtitles | أجل. ربما إنها تناولت حبوب .مهدئ بهدف قتل نفسها لكن كيف أنتهى بها الأمر ،واقعة على أرضية رخامية |
Je ne pense pas qu'elle a vraiment essayé de se tuer. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها أرادت حقاً قتل نفسها |
Elle a dû penser que le mieux, en échange, ce serait de se tuer le jour de mon anniversaire ! | Open Subtitles | وأظن أنها اعتقدت أن أفضل طريقة لرد هذا هي قتل نفسها في عيد مولدي! |
Parlez-lui, elle va se suicider ! | Open Subtitles | مرحبا , اعتقد لنه عليك التحدث معها فهى تحاول قتل نفسها |
Elle a essayé en plusieurs fois de se suicider... mais, qu'est-ce que je peux faire? | Open Subtitles | . لقد حاولت قتل نفسها أكثر من مرة و لكن ماذا يمكننى أن أفعل ؟ |
La mère d'Eva a tenté de se suicider, il y a des années. Mon fiancé me l'a dit. | Open Subtitles | أمها حاولت قتل نفسها منذ سنوات صديقي أخبرنى ذلك |
Malgré tout, ma mère a eu raison de se suicider. | Open Subtitles | بقدر ما يبدو لك سيئا امي كانت محقة في قتل نفسها |
Elle a tenté de se suicider Le lendemain après avoir démissioné du Président. | Open Subtitles | لقد حاولتْ قتل نفسها بعد أن قدمت استقالتها من العمل لدى الرئيس |
Une autre méthode de drague signée Greg. Si t'empêches une fille de se suicider, possible qu'elle sorte avec toi. | Open Subtitles | سيكون قريباً جداً لو منعت فتاة من قتل نفسها |
Et je suis toujours la fille qui a fait une tentative de suicide à Mexico. | Open Subtitles | . و أنا مازلت الفتاة التى تحاول قتل نفسها فى المكسيك |
Elle va se faire tuer. | Open Subtitles | ستتسبب في قتل نفسها |