"قدمتها شركات" - Translation from Arabic to French

    • présentées par des sociétés
        
    Treize soumissions présentées par des sociétés locales et étrangères pour l'exploitation forestière sur une grande échelle sont actuellement en cours d'évaluation. UN ويجري حاليا تقييم ثلاثة عشر عرضا قدمتها شركات محلية وأجنبية في عطاءات لمشاريع كبرى لقطع الأشجار.
    2. Cette tranche comprend 99 réclamations présentées par des sociétés opérant essentiellement dans les secteurs des produits manufacturés et de l'import-export (les " réclamations " ). UN 2- وتتألف هذه الدفعة من 99 مطالبة قدمتها شركات تعمل بصورة رئيسية في قطاعي الصناعة التحويلية والاستيراد/التصدير ( " المطالبات " )(3).
    2. Cette tranche comprend 210 réclamations présentées par des sociétés qui exerçaient principalement leurs activités dans le domaine de l'importexport au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, le 2 août 1990. UN 2- وتتألف هذه الدفعة من 210 مطالبات قدمتها شركات كانت تعمل بصورة رئيسية في تجارة الاستيراد والتصدير ( " المطالبات " ) وقت غزو العراق واحتلاله للكويت في 2 آب/أغسطس 1990.
    2. Cette tranche comprenait initialement 226 réclamations présentées par des sociétés qui exerçaient principalement leurs activités dans le domaine de l'importexport au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq. UN 2- وتألفت هذه الدفعة في البداية من 226 مطالبة قدمتها شركات كانت تعمل بصورة رئيسية في تجارة الاستيراد والتصدير ( " المطالبات " ) وقت غزو العراق واحتلاله للكويت.
    2. Cette tranche comprend 198 réclamations présentées par des sociétés qui exerçaient principalement leurs activités dans le domaine de l'importexport au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq. UN 2- وتألفت هذه الدفعة في البداية من 198 مطالبة قدمتها شركات كانت تعمل بصورة رئيسية في تجارة الاستيراد والتصدير ( " المطالبات " ) وقت غزو العراق واحتلاله للكويت.
    2. Cette tranche comprend 64 réclamations présentées par des sociétés travaillant essentiellement dans le secteur des télécommunications, de la publication, de la publicité et de la fourniture de matériel militaire. UN 2- وتتألف هذه الدفعة من 64 مطالبة قدمتها شركات تعمل بصورة رئيسية في ميادين الاتصالات السلكية واللاسلكية والنشر والإعلان والتوريد العسكري(1).
    2. Cette tranche comprend 225 réclamations présentées par des sociétés qui exerçaient principalement leurs activités dans le domaine du tourisme, de l'industrie manufacturière et des services au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, le 2 août 1990. UN 2- وتتألف هذه الدفعة من 225 مطالبة قدمتها شركات تعمل بصورة رئيسية في قطاعات السياحة والصناعة التحويلية والخدمات ( " المطالبات " ) وقت غزو العراق واحتلاله للكويت في 2 آب/أغسطس 1990.
    La catégorie < < E2 > > comprend les réclamations présentées par des sociétés, des entreprises publiques et des personnes morales de droit privé non koweïtiennes (à l'exception des réclamations concernant le secteur pétrolier, le secteur du bâtiment et des travaux publics, les garanties à l'exportation et les assurances, ainsi que l'environnement). UN وكانت هذه المطالبات قد قدمتها شركات غير كويتية، ومؤسسات من القطاع العام، وكيانات قانونية أخرى من القطاع الخاص (باستثناء أصحاب المطالبات من قطاع النفط، وقطاعات الهندسة والبناء، والضمانات التصديرية، والبيئة).
    La catégorie < < E2 > > comprend les réclamations présentées par des sociétés, des entreprises publiques et des personnes morales de droit privé non koweïtiennes (à l'exception des réclamations concernant le secteur pétrolier, le secteur du bâtiment et des travaux publics, les garanties à l'exportation et les assurances, ainsi que l'environnement). UN وكانت هذه المطالبات قد قدمتها شركات غير كويتية، ومؤسسات من القطاع العام، وكيانات قانونية أخرى من القطاع الخاص (باستثناء أصحاب المطالبات من قطاع النفط، وقطاعات الهندسة والبناء، والضمانات التصديرية، والبيئة).
    La catégorie < < E2 > > comprend les réclamations présentées par des sociétés, des entreprises publiques et des personnes morales de droit privé non koweïtiennes (à l'exception des réclamations concernant le secteur pétrolier, le secteur du bâtiment et des travaux publics, les garanties à l'exportation et les assurances, ainsi que l'environnement). UN وكانت هذه المطالبات قد قدمتها شركات غير كويتية، ومؤسسات من القطاع العام، وكيانات قانونية أخرى من القطاع الخاص (باستثناء أصحاب المطالبات من قطاع النفط، وقطاعات الهندسة والبناء، وضمان تأمين التصدير، والبيئة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more