"قدم أو" - Translation from Arabic to French

    • ont été présentées ou
        
    • ou comptent en financer
        
    • été présentées ou ont
        
    • présentées ou ont été
        
    7. Dans le présent rapport, le Comité s'est abstenu de citer précisément les pièces confidentielles ou à diffusion restreinte qui lui ont été présentées ou ont été mises à sa disposition pour lui permettre de mener à bien ses travaux. UN 7- ولم يورد الفريق تحديداً، في صياغته لهذا التقرير، أي ذكر لما قدم أو أتيح له من وثائق مقيدة التوزيع أو غير متاحة للعموم لإتمام أعماله.
    7. Dans le présent rapport, le Comité s'est abstenu de citer précisément les pièces confidentielles ou à diffusion restreinte qui lui ont été présentées ou ont été mises à sa disposition pour lui permettre de mener à bien ses travaux. UN 7- ولم يورد الفريق في صياغته لهذا التقرير إشارات محددة إلى ما قدم أو أتيح له، لغرض إنجاز عمله، من وثائق مقيدة التوزيع أو غير متاحة للعموم.
    7. Dans le présent rapport, le Comité s'est abstenu de citer précisément les pièces confidentielles ou à diffusion restreinte qui lui ont été présentées ou ont été mises à sa disposition pour lui permettre de mener à bien ses travaux. UN 7- ولم يورد الفريق تحديداً، في صياغته لهذا التقرير، أي ذكر لما قدم أو أتيح له من وثائق مقيدة التوزيع أو غير متاحة للعموم لإتمام أعماله.
    Plusieurs de ces organismes ont renforcé leurs programmes d'aide ou comptent en financer de nouveaux à l'aide à l'aide de leurs ressources budgétaires propres, en plus des contributions qu'ils apportent en tant qu'agents d'exécution à la réalisation de projets financés par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), principal organisme d'assistance. (Pour la contribution du PNUD, voir A/49/216, sect. II.) UN وقد قدم أو وضع عدد من المؤسسات برامج المساعدة هذه من موارد ميزانيته، باﻹضافة الى إسهام كل من هذه المؤسسات بوصفها وكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، المقدم اﻷساسي للمساعدات.
    Divers organismes ont renforcé leurs programmes d'aide ou comptent en financer de nouveaux au moyen de leurs ressources budgétaires propres, en plus des contributions qu'ils apportent en tant qu'agents d'exécution de projets financés par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), principal organisme d'assistance. UN وقد قدم أو وضع عدد من المؤسسات برامج المساعدة هذه من موارد ميزانياتها، بالإضافة إلى إسهام كل من هذه المؤسسات بوصفها وكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، المقدم الأساسي للمساعدة.
    15. Dans le présent rapport, le Comité s'est abstenu de citer précisément les pièces confidentielles ou à diffusion restreinte qui lui ont été présentées ou mises à sa disposition pour lui permettre de mener à bien ses travaux. UN 15- ولم يورد الفريق تحديداً، في صياغته لهذا التقرير، اقتباسات مما قدم أو أتيح له من وثائق مقيدة التوزيع أو غير عامة لاتمام أعماله.
    8. Dans le présent rapport, le Comité s'est abstenu de citer précisément les pièces confidentielles ou à diffusion restreinte qui lui ont été présentées ou ont été mises à sa disposition pour lui permettre de mener à bien ses travaux. UN 8- ولم يدرج الفريق في صياغته لهذا التقرير إشارات محددة إلى ما قدم أو أتيح له، لغرض إنجاز عمله، من وثائق مقيدة التوزيع أو غير متاحة للعموم.
    7. Dans le présent rapport, le Comité s'est abstenu de citer précisément les pièces confidentielles ou à diffusion restreinte qui lui ont été présentées ou ont été mises à sa disposition pour lui permettre de mener à bien ses travaux. UN 7- ولم يورد الفريق تحديداً، في صياغته لهذا التقرير، أي ذكر لما قدم أو أتيح لـه لإتمام أعماله من وثائق مقيدة التوزيع أو غير متاحة للعموم.
    7. Dans le présent rapport, le Comité s'est abstenu de citer précisément les pièces confidentielles ou à diffusion restreinte qui lui ont été présentées ou ont été mises à sa disposition pour lui permettre de mener à bien ses travaux. UN 7- ولم يورد الفريق تحديداً، في صياغته لهذا التقرير، أي ذكر لما قدم أو أتيح له من وثائق مقيدة التوزيع أو غير متاحة للعموم لإتمام أعماله.
    Divers organismes ont renforcé leurs programmes d'aide ou comptent en financer de nouveaux au moyen de leurs ressources budgétaires propres, en plus des contributions qu'ils apportent en tant qu'agents d'exécution de projets financés par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), principal organisme d'assistance. UN وقد قدم أو وضع عدد من المؤسسات برامج المساعدة هذه من موارد ميزانياتها، بالإضافة إلى إسهام كل من هذه المؤسسات بوصفها وكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، المقدم الأساسي للمساعدة.
    Plusieurs de ces organismes ont renforcé leurs programmes d’aide ou comptent en financer de nouveaux au moyen de leurs ressources budgétaires propres, en plus des contributions qu’ils apportent en tant qu’agents d’exécution à la réalisation de projets financés par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), principal organisme d’assistance. UN وقد قدم أو وضع عدد من المؤسسات برامج المساعدة هذه من موارد ميزانياتها، باﻹضافة إلى إسهام كل من هذه المؤسسات بوصفها وكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، المقدم اﻷساسي للمساعدة.
    Plusieurs de ces organismes ont renforcé leurs programmes d’aide ou comptent en financer de nouveaux à l’aide de leurs ressources budgétaires propres, en plus des contributions qu’ils apportent en tant qu’agents d’exécution à la réalisation de projets financés par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), principal organisme d’assistance. UN وقد قدم أو وضع عدد من المؤسسات برامج المساعدة هذه من موارد ميزانيتهم، باﻹضافة إلى إسهام كل من هذه المؤسسات بوصفها وكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، المقدم اﻷساسي للمساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more