"قدم ممثل الأمانة" - Translation from Arabic to French

    • le représentant du secrétariat a présenté
        
    • la représentante du secrétariat
        
    • le représentant du Secrétariat a fourni
        
    • un représentant du secrétariat
        
    • le représentant du Secrétariat a donné
        
    Par la suite, le représentant du secrétariat a présenté un document de séance contenant un projet de décision. UN 39- وبعد ذلك قدم ممثل الأمانة ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مشروع مقرر.
    le représentant du secrétariat a présenté un rapport sur ce point de l'ordre du jour (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/4). UN 253- قدم ممثل الأمانة التقرير عن هذا البند، الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/4.
    le représentant du secrétariat a présenté sa note sur ce point (UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/5). UN 257- قدم ممثل الأمانة مذكرة الأمانة حول هذه القضية، الواردة في الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/5.
    le représentant du secrétariat a présenté la documentation pertinente. UN 55 - قدم ممثل الأمانة الوثائق ذات الصلة.
    le représentant du secrétariat a présenté la documentation sur la question. UN 64 - قدم ممثل الأمانة الوثائق ذات الصلة بهذا البند.
    le représentant du secrétariat a présenté la documentation pertinente, en appelant l'attention sur les dispositions financières prises pour l'Approche stratégique. UN 73 - قدم ممثل الأمانة الوثائق ذات الصلة موجهاً الانتباه إلى الترتيبات المالية المتعلقة بالنهج الاستراتيجي.
    le représentant du secrétariat a présenté par la suite un projet de rapport établi sous forme de document de séance. UN 64 - قدم ممثل الأمانة في وقت لاحق مشروع التقرير في ورقة غرفة اجتماع.
    le représentant du secrétariat a présenté le projet de décision sur le budget et les effectifs pour 2004 élaboré à la demande du Comité. UN 30 - قدم ممثل الأمانة مشروع مقرر بشأن الميزانية والتوظيف لعام 2004 أُعدَّ استجابة لطلب اللجنة.
    le représentant du secrétariat a présenté le projet de stratégie politique globale figurant dans le document SAICM/PREPCOM.3/3. UN 32 - قدم ممثل الأمانة مشروع الاستراتيجية الجامعة للسياسات الوارد في الوثيقة SAICM/PREPCOM.3/3.
    le représentant du secrétariat a présenté le projet de stratégie politique globale figurant dans le document SAICM/PREPCOM.3/3. UN 32 - قدم ممثل الأمانة مشروع الاستراتيجية الجامعة للسياسات الوارد في الوثيقة SAICM/PREPCOM.3/3.
    18. le représentant du secrétariat a présenté un projet de résolution à ce sujet, qui avait été distribué comme annexe II au document UNEP/FAO/PIC/INC.11/2. UN 18 - قدم ممثل الأمانة مشروع القرار الذي كان قد عمم في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/FAO/PIC/INC.11/2.
    35. le représentant du secrétariat a présenté l'examen de l'état d'application de certaines décisions des Parties et des recommandations du Comité d'application concernant les cas de non-respect. UN 35- قدم ممثل الأمانة استعراضاً لحالة الامتثال لمقررات معينة للأطراف وتوصيات لجنة التنفيذ بشأن عدم الامتثال.
    le représentant du secrétariat a présenté la documentation pertinente. UN 55 - قدم ممثل الأمانة الوثائق ذات الصلة.
    le représentant du secrétariat a présenté la documentation sur la question. UN 64 - قدم ممثل الأمانة الوثائق ذات الصلة بهذا البند.
    le représentant du secrétariat a présenté la documentation pertinente, en appelant l'attention sur les dispositions financières prises pour l'Approche stratégique. UN 73 - قدم ممثل الأمانة الوثائق ذات الصلة موجهاً الانتباه إلى الترتيبات المالية المتعلقة بالنهج الاستراتيجي.
    le représentant du secrétariat a présenté les résultats de la quatrième réunion de la Conférence des Parties en mettant en exergue les éléments concernant les travaux de la présente réunion du Comité. UN 18 - قدم ممثل الأمانة نتائج الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف حيث أبرز العناصر المهمة لعمل اللجنة في الدورة الراهنة.
    le représentant du secrétariat a présenté les résultats de la quatrième réunion de la Conférence des Parties en mettant en exergue les éléments concernant les travaux de la présente réunion du Comité. UN 18 - قدم ممثل الأمانة نتائج الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف حيث أبرز العناصر المهمة لعمل اللجنة في الدورة الراهنة.
    Au cours d'une réunion ultérieure, le représentant du secrétariat a présenté un document de séance élaboré par le groupe des amis du Président contenant des observations au sujet du projet de rapport sur l'évaluation des informations concernant l'acide perfluorooctane sulfonique, ses sels et le fluorure de perfluorooctane sulfonyle. UN وفي جلسة لاحقة، قدم ممثل الأمانة ورقة غرفة اجتماع مقدمة من فريق أصدقاء الرئيس تتضمن تعليقات على مشروع التقرير بشأن تقييم المعلومات الخاصة بحامض السلوفنيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    la représentante du secrétariat a présenté un document de séance contenant des formats dûment remplis pour le pentabromodiphényléther, le chlordécone et l'hexabromobiphényle pour examen par le Comité. UN 114- قدم ممثل الأمانة ورقات قاعة اجتماع تتضمن مشاريع نماذج مستكملة لإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل والكلورديكون وسداسي البروم ثنائي الفينيل لنظر اللجنة.
    24. le représentant du Secrétariat a fourni des détails sur un atelier d'orientation destiné aux nouveaux membres du Comité qui s'est tenu à Budapest du 8 au 10 décembre 2009 et auquel 20 membres ont participé. UN 24 - قدم ممثل الأمانة التفاصيل عن حلقة عمل تنوير نظمت لأعضاء اللجنة الجدد عقدت في بودابست في الفترة من 8 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2009 شارك فيها 20 عضواً.
    Avant l'adoption du projet de décision révisé, un représentant du secrétariat a donné lecture d'un état financier, qui figure à l'annexe VIII du présent rapport. UN وقبل اعتماد مشروع المقرّر المنقّح، قدم ممثل الأمانة بيانا ماليا يرد نصه في المرفق الثامن بهذا التقرير.
    22. le représentant du Secrétariat a donné un apercu général de la Convention, en plaçant les travaux du Comité dans le cadre de la procédure de consentement préalable en connaissance de cause. UN 22 - قدم ممثل الأمانة عرضاً عاماً للاتفاقية حيث وضع عمل اللجنة في سياق إجراء الموافقة المسبقة عن علم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more