Son pays appuie lui aussi la proposition du représentant du Myanmar. | UN | وقال إن بلده يؤيد أيضا الاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار. |
Sa délégation appuie le libellé actuel du paragraphe 2 et la proposition du représentant du Myanmar. | UN | وأعرب عن تأييد وفده للنص الحالي للفقرة 2، وكذلك للاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار. |
C'est pourquoi sa délégation appuie le paragraphe 2 sous sa forme actuelle ainsi que la proposition du représentant du Myanmar. | UN | وأضاف أنه لهذا السبب فإن وفده يؤيد، في هذا السياق، لغة الفقرة 2، وكذلك الاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار. |
Son pays appuie lui aussi la proposition du représentant du Myanmar. | UN | وقال إن بلده يؤيد أيضا الاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار. |
Sa délégation appuie le libellé actuel du paragraphe 2 et la proposition du représentant du Myanmar. | UN | وأعرب عن تأييد وفده للنص الحالي للفقرة 2، وكذلك للاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار. |
C'est pourquoi sa délégation appuie le paragraphe 2 sous sa forme actuelle ainsi que la proposition du représentant du Myanmar. | UN | وأضاف أنه لهذا السبب فإن وفده يؤيد، في هذا السياق، لغة الفقرة 2، وكذلك الاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار. |
Le texte actuel du paragraphe 2 est préférable à celui proposé par le Royaume-Uni et l'orateur s'associe à ceux qui appuient la proposition du représentant du Myanmar. | UN | وذَكَر أنه يشعر بأن النص الحالي للفقرة 2 أفضل من النص الذي اقترحته المملكة المتحدة، وأعرب عن تأييده للاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار. |
Le texte actuel du paragraphe 2 est préférable à celui proposé par le Royaume-Uni et l'orateur s'associe à ceux qui appuient la proposition du représentant du Myanmar. | UN | وذَكَر أنه يشعر بأن النص الحالي للفقرة 2 أفضل من النص الذي اقترحته المملكة المتحدة، وأعرب عن تأييده للاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار. |
Mme Ho May Yong (Malaisie) souligne l'importance des garanties de sécurité négatives et appuie la version actuelle du paragraphe 2 ainsi que la proposition du représentant du Myanmar. | UN | 93 - السيدة هو ماي يونغ (ماليزيا): شدَّدت على أهمية التأكيدات الأمنية السلبية، وأعربت عن تأييدها للنص الحالي للفقرة 2، وكذلك للاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار. |
Mme Ho May Yong (Malaisie) souligne l'importance des garanties de sécurité négatives et appuie la version actuelle du paragraphe 2 ainsi que la proposition du représentant du Myanmar. | UN | 93 - السيدة هو ماي يونغ (ماليزيا): شدَّدت على أهمية التأكيدات الأمنية السلبية، وأعربت عن تأييدها للنص الحالي للفقرة 2، وكذلك للاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار. |